Resultados posibles:
asumir
Sin embargo, el Estado no lo asumía como una prioridad. | Nevertheless, the State was not assuming it as a priority. |
No pudo gestionar 17 propiedades mientras asumía tales responsabilidades. | He was unable to manage 17 properties while assuming such responsibilities. |
En lugar de apoyar a un homólogo, el asesor asumía su función. | Instead of supporting a counterpart, the adviser undertook the work. |
El acuerdo del 68 que Irán firmó asumía plena transparencia y apertura. | The '68 agreement that Iran signed contemplated full transparency and openness. |
Cuando niña asumía que escribir música era fácil. | As a child I assumed that writing music was easy. |
El derecho mosaico asumía la propiedad masculina de la mujer. | The Mosaic law assumed male ownership of women. |
El comprador del astillero asumía el riesgo de cualquier coste adicional. | The buyer of the yard bears the risk for any additional costs. |
Y ella asumía el verdadero significado del esfuerzo del círculo. | And she took unto herself the true meaning of the circle's striving. |
El primogénito era el heredero, y asumía la continuidad de la familia. | The firstborn was the heir, and assured the continuation of the family. |
Frecuentemente, la mujer asumía la responsabilidad de los niños huérfanos a causa del SIDA. | Women often assumed the responsibility of children orphaned by AIDS. |
Se asumía que entraría en vigencia alrededor de octubre de 2018. | The assumption was that it would come into force around October 2018. |
Rumsfeld asumía los poderes del estado. | Rumsfeld was taking over the powers of state. |
Señaló que el Estado asumía esta responsabilidad con la ayuda de las instituciones internacionales. | He noted that the State assumed this responsibility with the assistance of international institutions. |
Vendía directamente el gas y asumía los riesgos. | It would sell the gas itself and assume the risk involved. |
Hasta ahora nadie asumía este riesgo. | Until now, no-one was taking this risk. |
Es solo que asumía que tú no eras como esa gente. | I thought you had nothing to do with such people. |
Tú siempre has sido el que asumía los riesgos. | You're the fella that Always takes the chances. |
Hubo un tiempo en que se asumía que el liderazgo procedía desde arriba. | There was a time when top-down leadership was the mantra. |
Si yo llegaba tarde, asumía una postura de penitencia. | When I came in late for class, I'd adopt a posture of penance. |
Ésta no fue la primera vez que se asumía este compromiso. | Indeed, that was not the first time such a commitment was entered into. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!