The EU asserted that this is a weakness of ITTO. | La UE afirmó que esta es una debilidad de la OIMT. |
This statement affirms the belief asserted in the first paragraph. | Esta declaración afirma la creencia declarada en el primer párrafo. |
However, Diaz Saldaña asserted that he was investigating the alleged irregularities. | Sin embargo, Díaz Saldaña aseguró que estaba investigando las alegadas irregularidades. |
No theme hath been more emphatically asserted in the holy scriptures. | Ningún tema ha sido más enfáticamente afirmado en las sagradas escrituras. |
Boltzmann asserted that entropy increases almost always, rather than always. | Boltzmann afirmó que la entropía aumenta casi siempre, en lugar de siempre. |
The knowledge of karma was asserted by the luminaries. | El conocimiento del karma se afirmó mediante las luminarias. |
The asserted losses are summarised in table 4, infra. | Las pérdidas alegadas se resumen en el cuadro 4 infra. |
These were not all anarchists, as the media asserted. | No todos eran anarquistas, como los medios de comunicación afirmaron. |
Women in the matrilineal system asserted that they had greater control. | Las mujeres en el sistema matrilineal afirmaron que tenían un mayor control. |
Mandi asserted that she wanted the watermelon piece Victoria took. | Mandi afirmó que quería el trozo de sandía que tomó Victoria. |
In addition, the individual claimant asserted a claim for loss of stock. | Además, el reclamante individual presentó una reclamación por pérdida de existencias. |
Tradition has explained that there were heretics was asserted these opinions. | La tradición ha explicado que no eran herejes se afirmó estas opiniones. |
The Thinker asserted that every good deed is rhythmical. | El Pensador sostenía que todo buen acto es rítmico. |
His lawyer, Eduardo Franco, asserted that they will demonstrate his total innocence. | Su abogado, Eduardo Franco, aseveró que demostrarán su total inocencia. |
Contrary to what was asserted by the State party (para. | En contra de lo que afirma el Estado Parte (párr. |
Authors have asserted and observed a wide range of juridical effects. | Varios autores han afirmado y observado un amplio abanico de efectos jurídicos. |
Milton Friedman asserted that destabilising speculation was impossible. | Milton Friedman decía que la especulación desestabilizadora era imposible. |
Nine per cent asserted that their friends used marihuana. | El 9% afirmó que sus amigos consumían marihuana. |
National asserted that it had a lien over the oil. | National afirmó que tenía derecho de retención sobre el petróleo. |
Irving asserted that he has faithfully reflected what Goebbels reported. | Irving afirmó que ha reflejado fielmente lo que Goebbels dejó anotado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!