asking you for
- Ejemplos
But I'm asking you for a favor as a friend. | Pero te estoy pidiendo un favor como amigo. |
You know I don't like asking you for this, but... | Sabes que no me gusta pedirte esto, pero... |
Dad, I wasn't asking you for your blessing here. | Papá, no te estaba pidiendo tu bendición aquí. |
This isn't easy for me, coming here, asking you for this | Esto no es fácil para mí, venir aquí, pediéndote esto. |
Come on, Kate, I'm asking you for one little favor. | Vamos Kate, te estoy pidiendo un pequeño favor. |
So I'm asking you for every resource that you have. | Así que les estoy pidiendo cada recurso que tengan. |
A new window will pop up asking you for the password. | Una nueva ventana se abrirá pidiendo la contraseña. |
Okay, but I'm not asking you for a favor, JD. | Bien, no te estoy pidiendo un favor, JD. |
So... .. I'm not asking you for a promise. | Así... que no te estoy pidiendo una promesa. |
And I am asking you for a personal favor. | Y te estoy pidiendo un favor personal. |
At least I got to enjoy asking you for help. | Al menos he podido disfrutar el pedirte ayuda. |
I had no intention of asking you for a job. | No tenía ninguna intención de pedirle trabajo. |
I'm asking you for her hand in marriage. | Le estoy pidiendo su mano en matrimonio. |
And I'm not even asking you for a dowry. | Y ni siquiera estoy pidiendo una dote. |
I'm not asking you for 10 or 20, 30 million dollars. | No le estoy pidiendo 10, 20, 30 millones. |
We are asking you for your help. As— as friends. | Te estamos pidiendo ayuda, como... como amigos. |
I'm not asking you for a commitment or to come with huge expectations. | No te estoy pidiendo un compromiso o venir con grandes expectativas. |
Do you ever feel like he's asking you for help? | ¿Alguna vez sintio... que él le pidiera ayuda? |
I am not asking you for your medical opinion. | No te estoy pidiendo su opinión médica. |
I'm not asking you for the moon, Jess! | ¡No te estoy pidiendo la luna, Jess! |
