Resultados posibles:
asimilé
-I assimilated
Pretérito para el sujetoyodel verboasimilar.
asimile
-I assimilate
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboasimilar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboasimilar.

asimilar

Me asimilé rápido a cada subcultura.
I quickly assimilated to each subculture.
No lo asimilé muy bien.
Uh, I didn't handle it very well.
Tal vez en algún lugar en la intersección de todos asimilé y encuentro lo que quiero.
Maybe somewhere in the intersection of all assimilated and I find what I want.
Todavía no asimilé esto.
It hasn't really sunk in.
Desde luego, asimilé los mensajes de Biarritz y lo que allí ocurrió me resultó alentador.
I certainly absorbed the messages of Biarritz and I was encouraged by the things that occurred there.
Con él recorrí todo el sur, giras donde asimilé la esencia de la milonga en casi todas sus variantes, adquirí un oficio que no hubiera alcanzado en ningún conservatorio.
Those were tours in which I assimilated the essence of the milonga in nearly all its variants, so I reached the command which I would have never learnt in a conservatory.
Con él recorrí todo el sur, giras donde asimilé la esencia de la milonga en casi todas sus variantes, adquirí un oficio que no hubiera alcanzado en ningún conservatorio.
With him I toured throughout the southern territory. Those were tours in which I assimilated the essence of the milonga in nearly all its variants, so I reached the command which I would have never learnt in a conservatory.
Como resultado, asimilé los conceptos básicos del idioma muy temprano y cuando ingresé a sexto grado ya hablaba muy bien el inglés, a diferencia de mis hermanos que todavía tienen dificultades a pesar del hecho de que sus padres son bilingües.
As a result, I assimilated the basics of the language very early and when I entered 6th grade I already spoke very good English, unlike my brothers who are still struggling today despite the fact that their parents are bilingual.
Asimilé cada impresión, el idioma, la cultura, el modo de vida.
I absorbed every impression, the language, knowledge, the way of life.
Asimilé su situación y, desinteresadamente, le presté mi hombro y mi corazón.
I assimilated your situation and, disinterestedly, I lent you my shoulder and my heart.
Asimilé su situación y, desinteresadamente, le presté mi hombro y mi corazón. Doy gracias.
I assimilated your situation and, disinterestedly, I lent you my shoulder and my heart.
Eso puede ser demasiado para que el cuerpo asimile.
That can be too much for the body to take.
Estas sustancias hacen que tu cuerpo asimile el veneno más rápidamente.
These substances make your body take in the venom more quickly.
Es un alimento completo y monoproteico, para que asimile mejor los nutrientes.
It is a complete food and mono-protein, to assimilate nutrients better.
Asimile el radio fácilmente a los sistemasMDC 1200 existentes. (*Sin transmisión ACK)
Assimilate the radio easily into existing MDC 1200 systems. (*No ACK transmission)
Da tiempo a tu pareja para que asimile esa información.
Give your partner time to take in the information.
Creo que es mucho para que la detective lo asimile.
I fear it's too much for the detective to handle.
Dele tiempo a su pareja para que asimile la información.
Give your partner time to absorb this information.
Lo dejaremos que lo asimile un poco, trataremos de nuevo más tarde.
We'll let him stew for a bit, we'll try again later.
Creo que es demasiada información para que alguien la asimile.
Oh, I think it's more information overload than anything else.
Palabra del día
permitirse