asi se desprende

Popularity
500+ learners.
Así se desprende de las intervenciones de Dinamarca, hablando también en nombre de Finlandia, Islandia, Noruega y Suecia (A/C.6/61/SR.13), párr.
Thus the interventions by Denmark, also on behalf of Finland, Iceland, Norway and Sweden (A/C.6/61/SR.13), para.
Así se desprende al menos del número de certificados MPS-GAP emitidos.
This follows at least the number of certificates issued MPS-GAP.
Así se desprende de la combinación de regulaciones contractuales.
This follows from the combination of contractual regula-tions.
Así se desprende del Frobenius moneda problema para el caso de 2 números.
This follows from the Frobenius coin problem for case of 2 numbers.
Así se desprende de los planes que los países han propuesto hasta ahora.
This can be seen from the plans which countries have proposed so far.
Así se desprende de esta pequeña lista de elementos, la armadura es notoriamente falta.
So as can be gathered from this small list of items, the armor is conspicuously missing.
Así se desprende, al menos en parte, de su desconfianza de la autoridad y la sabiduría convencional.
This emerges, at least in part, from their distrust of authority and conventional wisdom.
Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.
As the secretariat was advised during consultations with experts.
Así se desprende de las carnes tiernas y peces que son a la parrilla de esta manera.
This is clear from the tender meats and fishes which are grilled in this way.
Así se desprende, entre otras, de la Sentencia del Tribunal Supremo de 12 de noviembre de 2007.
This transpires, among others, from Supreme Court Judgment of November 12, 2007.
Así se desprende de las últimas manifestaciones del secretario de Estado para la UE, Marco Aguiriano.
The Secretary of State for the EU, Marco Aguiriano, made it clear last week.
Así se desprende del análisis de las informaciones 6a y 7a incluidas en la presente investigación.
This is shown in the analysis of news items 6 and 7 of this research.
Así se desprende lógicamente de las anteriores declaraciones e iniciativas de la Federación de Rusia ya mencionadas.
This follows on logically from previous Russian declarations and initiatives we have already mentioned.
Así se desprende de las conclusiones del GS1 Healthcare Conference Event celebrado en Londres el 25 y 26 de junio pasados.
This follows from the conclusions of the GS1 Healthcare Conference Event held in London on the 25th and 26th of June.
Así se desprende de la exposición de motivos del Parlamento alemán sobre la nueva cláusula de saneamiento.
That is clear from the explanatory memorandum with the introduction of the new Sanierungsklausel published by the German Parliament.
Así se desprende de la decisión final que un tribunal internacional de arbitraje adoptó, y que fue notificada a Ecuador el pasado lunes.
This emerges from the final decision adopted by an international arbitration tribunal, and which was notified to Ecuador on Monday.
Así se desprende claramente de los datos de la Decisión de la Comisión sobre incoación del procedimiento formal de investigación [27].
This can be demonstrated by the data mentioned in the Commission’s decision opening the formal investigation procedure [27].
Así se desprende de la planilla que la CNFL reportó a la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS), en mayo del 2015.
This follows the return of the CNFL reported to the Costa Rican Social Security Fund (CCSS), in May 2015.
De acuerdo con los autores, así se desprende claramente de la importancia otorgada al informe de la Embajada de Suecia en Ankara.
According to the complainants, this is clear from the importance attached to the report from the Swedish Embassy in Ankara.
Así se desprende de los informes que se han escuchado esta mañana por parte de distintos responsables en la Secretaría de las Naciones Unidas.
That is clear from the briefings made this morning by various officials of the Secretariat.
Palabra del día
el saltamontes