asesorar

Continuamos nuestro labor en Centroamérica: Visitando, capacitando, asesorando.
We continue our work in Central America: Visiting, training, consulting.
Y luego informaron que el padre la estaba asesorando.
And they then reported that her father was coaching her.
Estás en un organismo ahora asesorando a un tipo... EM: ¿Quién?
You're on a body now giving advice to a guy—EM: Who?
Siguió asesorando a la ACJM hasta 1940.
He continued as an advisor to the ACJM until 1940.
Usted va a estar asesorando a mí por mi vida, o...?
You're going to be advising me for my life, or...?
Él me está asesorando en el caso.
He's advising me on the case.
Doy las gracias a los que te están asesorando.
I thank those who are advising you.
Deberá haber uno de nosotros en el campo, asesorando.
But you need one of us there on the ground to advise.
No es verdad, yo he estado asesorando.
It's not true, I've I've been a consultant.
No es verdad, yo he estado asesorando.
It's not true, I've uh... I've been a consultant.
Una figura militar importante, ahora retirada, pero asesorando al gobierno activamente. B: Vale.
One significant military figure, now retired, but active in advising government. B: Okay.
Suceda lo que suceda, seguiremos trabajando, asesorando, capacitando, juntando fuerzas con la población.
Whatever happens, we'll continue working, advising, educating and joining forces with the population.
Ayúdanos a optimizar nuestros servicios, y nosotros te apoyaremos asesorando tu desarrollo profesional.
You help us optimize our services–and we support you in advancing your professional development.
Actúa en dicha área como abogado, asesorando diversas entidades médicas hace más de veinte años.
Acts as a lawyer, advising several medical institutions for over twenty years.
Estoy asesorando en un caso.
I'm, um, consulting on a case.
Ragone ha seguido asesorando a Newsom en su nuevo rol como vicegobernador de California.
Ragone has continued to advise Newsom in his new role as Lieutenant Governor of California.
Algunos psicólogos trabajan solos, efectuando investigaciones de manera independiente o asesorando sus pacientes.
Some psychologists work alone, doing independent research, consulting with clients, or counseling patients.
Con una facturación de 6 millones de €, Fatima quiere compartir su éxito asesorando a otros.
With turnover of 6 million €, Fatima likes to share her success by advising others.
El Secretariado Ejecutivo de la Comisión se encuentra asesorando técnicamente al Grupo de Trabajo.
The Executive Secretariat of the Commission is providing technical advise to the Working Group.
Pero le está asesorando.
But she is advising him.
Palabra del día
aterrador