así que dime
- Ejemplos
Tenemos mucho que hacer, así que dime todo. | We have so much to do, so tell me everything. |
Creo que vamos a hacer el intercambio, así que dime dónde. | I think we're gonna make the trade, so tell me where. |
Pero tú eres el experto, así que dime. | But you're the expert, so you tell me. |
He estado trabajando en esto, así que dime qué piensas. | I've been working on this, so let me know what you think. |
Y no volveremos, así que dime lo que sabes. | And we will not come back, so tell me what you know. |
Estoy pensando en 10.000 cosas terribles ahora, así que dime. | I'm thinking of 10,000 terrible things right now, so, just tell me. |
Pero tú eres el experto, así que dime. | But you're the expert, so you tell me. |
Mis marines están muriendo así que dime lo que sabes. | My Marines are dying. So, you tell me what you know. |
Está bien, así que dime una buena historia. | Okay, so tell me a good story. |
En serio, así que dime lo que se sentía. | Really, so tell me what it felt like. |
Parece que hayas sido maltratada, así que dime. | You look like you've been roughed up, so tell me. |
Está bien, así que dime cómo se conocieron ustedes. | Okay, so tell me how you guys met. |
A ti también, así que dime, ¿De qué trata todo esto? | You, too. So tell me, what is this all about? |
Bueno, no lo sé, así que dime lo que es. | Yeah, well, I don't! So tell me what it is. |
Tengo un día ocupado, así que dime qué quieres. | I got a busy day today, so just tell me what you want. |
Vale, así que dime, ¿Por qué me estás dando esta foto? | All right, so tell me, why are you giving me this photo? |
Tú eres la bala, así que dime. | Well, you're the bullet, so you tell me. |
En serio, así que dime como se sentía. | Really, so tell me what it felt like. |
Eres médico, así que dime esto. | You're a doctor, so tell me this. |
Sí, así que dime lo que necesitas para enamorarte de mí. | Yeah, so just tell me what you need to fall in love with me. |
