as we said before

Popularity
500+ learners.
But as we said before, is for another time.
Pero, como hemos dicho antes, es para otro momento.
Remember, as we said before, the Absence of what?
¿Recuerda, como dijimos antes, la Ausencia de qué?
It is the same as we said before.
Es lo mismo que hemos dicho antes.
But as we said before, there weren't just Cubans there.
Pero como dijimos antes, los cubanos no eran los únicos ahí.
Indeed, as we said before, Christmas is our origin and our destination.
Efectivamente, lo decíamos antes, Navidad es nuestro origen y Navidad es nuestro destino.
Pedanía: as we said before there are many villages in Spain, of which some of them very small.
Pedanía: como antes decíamos hay muchos pueblos en España, algunos muy pequeños.
However, as we said before, it will not be necessary to buy expensive programs to complete this tutorial.
Sin embargo, como ya dijimos anteriormente, no será necesario comprar programas caros para completar este tutorial.
The response from the audience, as we said before, has been of love and spontaneous vibration.
El retorno del público, como ya dijimos anteriormente, han sido de un cariño y una vibración espontánea.
And, as we said before, if you feel like staying in a room overlooking the temple, come to Hostemplo!
Y lo dicho, si te apetece dormir con vistas al templo, ¡ven a Hostemplo!
Procedural refinements, as we said before, cannot resolve the substantive problem of the commitment gap.
Como dijimos anteriormente, el perfeccionamiento de los procedimientos no puede resolver el problema sustantivo de los desajustes en el compromiso.
In the phenomenon of ubiquity, as we said before, the Spirit does not divide itself to be in two different places.
En el fenómeno de la ubicuidad, como ya dijimos, el Espíritu no se divide para estar en dos lugares diferentes.
But, as we said before, there is no limit to perfection, and even a good option could be improved.
Pero, como hemos dicho antes, no hay lГ mite a la perfección, e incluso una buena opción podrГ a ser mejorada.
But as we said before, reliable Netflix-ready VPNs are themselves few and far between, so how do you choose?
Pero como dijimos antes, las VPN confiables listas para Netflix son muy pocas en sí mismas, así que, ¿cómo elige usted?
Abyss: Yes, they are still there–as we said before, most of the development from X2 has carried over into X3.
Abyss: Si, todavía están aquí - como dije anteriormente, la mayor parte del desarrollo de X2 se ha llevado adelante con X3.
This difficulty, as we said before, has generally not been well tackled in studies about communication research in Spain.
Esta dificultad, como decíamos antes, no ha sido por lo general bien resuelta en los trabajos referidos a la investigación española sobre comunicación.
Thus many atheists try to attribute the creation of temporal things to other things which are themselves temporal (as we said before).
De esta forma los ateos tratan de atribuir la creación de cosas temporales a otras cosas que son ellas mismas temporales (como dijimos antes).
It has, as we said before, a direction and also a sense which allows to keep and preserve life, encouraging growth and expansion.
Tiene, como decíamos, una dirección y también un sentido, que permite conservar y preservar la vida, promoviendo el crecimiento y la expansión.
And then, the Rumba Clave, which as we said before adapts itself to the binary subdivision as well as the triplets.
Como hemos comentado en ejercicios anteriores, la Clave de Rumba se adapta tanto a la subdivisión binaria como a los tresillos.
As for the BCNPLAY courses, as we said before they are a perfect resource for starting and getting to know specific topics.
En cuanto a los cursos de BCNPLAY, como habíamos comentado anteriormente, es un recurso perfecto para iniciarse o profundizar en un tema concreto.
You can come across several Catalan luxury escorts at Felina Barcelona, though as we said before, don't expect all of them to be the same.
En Felina Barcelona podéis encontrar varias putas de lujo catalanas, aunque como hemos comentado antes, no esperes que todas ellas sean iguales.
Palabra del día
el aguacero