as red as
- Ejemplos
I love the beautiful words of Isaiah when he said that sins as red as scarlet can be made as white as snow. | Me encanta las bellas palabras de Isaías cuando dijo que mismo los pecados como la grana se puede hacer tan blancos como la nieve. |
This reckless act will leave your face as red as the dish. | Este imprudente acto dejará tu cara tan roja como el plato. |
Don't come crying to me when you're as red as a tomato. | No vengas a mí llorando cuando estés rojo como tomate. |
Sardius of Heaven is as red as blood, and very transparent. | La Cornalina del Cielo es tan roja como la sangre, y muy transparente. |
His cheeks are as red as an apple. | Sus mejillas son rojas como una manzana. |
I wish my lips were as red as his. | Desearía que mis labios fueran tan rojos como los de él. |
Your blood's as red as mine, isn't it, Mayo? | Tu sangre es tan roja como la mía, ¿no? |
And hair as red as carrots. | Y el pelo rojo como las zanahorias. |
I got as red as a tomato. | Me puse tan rojo como un tomate. |
Her lips, full and as red as bright blood, brushed his own. | Sus labios, carnosos y rojos como la sangre brillante, rozaron los suyos. |
You're blood runs as red as a man's. | Tu sangre corre roja como la de los hombres. |
I got as red as a tomato. | Me puse rojo como un tomate. |
He was as red as they come. | Era tan roja como ellos. |
He was as red as blood, wasn't he? | Rojo como la sangre, ¿no es cierto? |
If it were possible for me to blush, I'd be as red as an apple. | Si fuera posible que me sonrojara estaría tan roja como una manzana. |
The moon becoming as red as blood. | La luna roja como la sangre. |
I'm as red as a lobster. | Estoy rojo como una langosta. |
She went as red as anything. | Se puso más roja que nada. |
He was as red as blood, wasn't he? | Rojo como la sangre, ¿no? |
And when harvest time came, the apples on this tree were all as red as blood. | Al llegar el otoño, los frutos colgaban del manzano, rojos como la sangre. |
