as a daughter
- Ejemplos
At least let me do my duty as a daughter! | ¡Al menos déjame cumplir con mi deber como hija! |
Today, I didn't come as a daughter, but as your secretary. | Hoy, no viene como la hija, sino como su secretaria. |
But it won't stop me thinkin' of you as a daughter. | Pero no dejaré de pensar en ti como una hija. |
I must be such a disappointment to you as a daughter. | Debo haber sido una decepción para ti como hija. |
You embraced her and loved her as a daughter. | Tú la abrazaste y la amaste como a una hija. |
Not if they had you as a daughter. | No, si te tuvieron a ti como hija. |
So as a daughter, you have a duty. | Así que, como hija, tienes una obligación. |
She'll be as a daughter to me. | Será como una hija para mí. |
Emily... I think of you as a daughter. | Emily... te considero como a una hija. |
But she told me, as a daughter! | Ella me lo dijo, ¡como una hija! |
She is to me as a daughter. | Es como una hija para mí. |
Not as a gymnast, but as a daughter. | No como gimnasta pero como hija. |
You really do see me as a daughter around here and not a partner. | Realmente me ves como una hija aquí y no como una socia. |
But I raised her as a daughter, until I got sick. | Pero la crié como si fuera mi propia hija, hasta que enfermé. |
What was she like as a daughter? | ¿Cómo fue ella como hija? |
You stay here as a daughter. | Te quedas aquí como hija. |
In the Homeric hymn which meets and as a daughter of Cronus and Rhea. | En el himno homérico que cumple y como hija de Cronos y rea. |
And, as a daughter, I'd want to be loved by parents like you. | Y yo como hija querría ser amada por unos padres como vosotros. |
What's she like as a daughter? | ¿Cómo es ella como hija? |
I look on you as a daughter. | Te veo como a una hija. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!