as I grew up
- Ejemplos
I watched the projector as I grew up and into my future. | Vi el proyector mientras crecía. y mi futuro. |
I'm happy to do it alone as I grew up here. | Me encanta hacerlo solo por lo que crecí aquí. |
Then as I grew up I stopped talking and thinking about her. | Luego crecí y dejé de hablar y de pensar en ella. |
Then, as I grew up, she... | Luego, a medida que crecí, ella... |
And as I grew up, I realized that my Uncle Bill did it, | Y cuando crecí, me di cuenta de que mi tío Bill lo hizo, |
Just as I grew up, in this state there also had been the development of a way of thinking. | Como yo crecí en este Estado también se ha ido formando la forma de pensar. |
He was quite well known in our region and I heard very beautiful things about him as I grew up. | Era bastante conocido en nuestra región y escuché cosas muy bellas sobre él a medida que crecía. |
And as I grew up I realized that life is nothing like that. | FELIZ CUMPLEAÑOS CHARLYNE y, al crecer, me di cuenta de que la vida no se les parece en nada. |
I was born with a sensitivity to animals, but became desensitized as I grew up, as many people do. | Nací con una sensibilidad con los animales, pero me desensibilicé cuando crecí, como mucha gente lo hace. |
She taught me many things I was able to understand immediately, more as I grew up. | Me enseñó muchas cosas que fui capaz de comprender de inmediato, y que percibí aun más claramente a medida que fui creciendo. |
Emerson is one of the greats along with Thoreau and Whitman - at least in their influence on my life as I grew up. | Emerson es uno de los greats junto con Thoreau y Whitman - por lo menos en su influencia en mi vida como crecí para arriba. |
These thoughts were motivated by my own personal life experience with the Salesians who accompanied me as I grew up. | Inspirado por la experiencia personal que he vivido con los salesianos que me han acompañado a lo largo de mi crecimiento. |
For many years as I grew up, I lived by the conviction that my destiny was to develop myself in the engineering career. | Durante muchos años, de niño y de joven, viví con la convicción de que mi destino era dedicarme a la ingeniería. |
And as I grew up, it became worse and worse, And I started to think of it as a form of control. | Y a medida yo iba creciendo, esto solo empeoraba. Y empecé a pensar que se trataba de una especie de control. |
Well, that vision kind of haunted me as I grew up and I went to school and I dropped out and dropped in and started my family. | Pues bien, esa visión me persiguió mientras crecía e iba a la escuela y abandoné y retomé y comenzó mi familia. |
From a young age I was really interested in illustration and cartoons, and as I grew up I gravitated towards the creative industry. | Desde que era muy pequeño me han interesado las ilustraciones y los dibujos animados. Con el paso del tiempo, me incliné hacia la industria creativa. |
There's this naiveté that I made an effort not to lose as I grew up, just for me, not for work, but... | Hay una ingenuidad que... Hice como un esfuerzo muy grande de no perderla yo creciendo, para mí, no para trabajar, sino, o no sé si un esfuerzo, pero naturalmente no maduré quizás. |
And as I grew up, I heard so much knowledge and so many insights and so much wisdom come out around this table, I began to call it the wisdom table. | Durante mi infancia, presencié tanta agudeza, tanta perspicacia, tanta sabiduría alrededor de esta mesa, que comencé a llamarla la mesa de la sabiduría. |
I remember that in the hills where I grew up in Bamenda I could see stars very clearly, and I was very impressed by this.And as I grew up I was always wondering about these stars? | Recuerdo que desde las colinas de Bamenda en que me crié se podían ver las estrellas con toda claridad, y es algo que me impresionó mucho. |
Though I maintained a degree of sympathy towards certain characters as I grew up, I learned that those who rob banks aren't financiers committed to the redistribution of wealth and that smugglers aren't entrepreneurs seeking to protect small, informal businesses. | Sin embargo, fui creciendo y, aunque mantuve siempre ciertas simpatías, aprendí que quienes roban bancos no son financistas dedicados a la redistribución de las riquezas, ni los contrabandistas son empresarios al servicio del pequeño comercio informal. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!