arrinconar
¿Cuál será la mejor forma de arrinconar al otro caballero? | What would be the best way to corner the other gentleman? |
Me van a arrinconar y querrán una conferencia gratis. | They're going to corner me and want a free lecture. |
La tarea es sencilla: arrinconar a los demás bomberman y explotarlos. | The task is simple: to corner the other bombermen and make them explode. |
Sería igualmente indeseable arrinconar el principio de «un país, un Comisario». | It would also be undesirable to abandon the principle of ‘one country, one Commissioner’. |
Pero tarde o temprano te van a arrinconar. | But sooner or later you get cornered. |
Se dejaba arrinconar por Griffith lo que provocaba la euforia de sus parciales. | Griffith left corner is what caused the euphoria of his partisans. |
Estados Unidos está haciendo todo lo posible por arrinconar a Siria. | The US is doing its utmost to drive Syria into a corner. |
Mira, si hacemos eso, vamos a arrinconar a este tipo. | You know, we do that, and we're gonna paint this guy into a corner. |
Ahora no me van a arrinconar. | They're not gonna corner me now. |
Pero si Jimmy me va a arrinconar, les tengo que decir lo que sé. | But if Jimmy's gonna box me in, I gotta tell them what I know. |
No soy tan fácil de arrinconar. | Don't imagine you can trap me so easily. |
Ahora no me pueden arrinconar. | They can't corner me now. |
Haga un pequeño trabajo de detective para arrinconar las circunstancias bajo las que el problema ocurre. | Do a little detective work to narrow down the circumstances under which the problem occurs. |
Los asientos delanteros tienen collarines laterales profundos para sostener el conductor en lugar durante arrinconar agresivo. | The front seats have deep side bolsters to hold the driver in place during aggressive cornering. |
No te puedo arrinconar. | I can't corner you. |
El objetivo más inmediato del Plan Colombia era debilitar y arrinconar a las FARC y el ELN. | The most immediate objective of Plan Colombia was to weaken and corner the FARC and the ELN. |
No lo podemos arrinconar. No, imposible. | We cannot corner Him. No, impossible! |
Es evidente que estos acuerdos no fueron suficientes, pero también es obvio que no se pueden arrinconar. | It is evident that these agreements were not enough, but it is also obvious that they cannot be cornered. |
Se estabiliza rápidamente a una velocidad compatible con el TCP cuando los enlaces están congestionados sin arrinconar otro tráfico. | TCP fair. Quickly stabilizes at a TCP-friendly rate when links are congested without squeezing other traffic. |
Al arrinconar el verdadero motivo de la fiesta, se nos escurre entre los dedos la felicidad que la acompaña. | When we forget the purpose of Christmas, we lose the happiness that comes with it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!