arribada

Esta es la primera arribada del año.
This is the first arribada of the year.
¿Y esto es para la nueva arribada?
And is this for the new arrival?
Nuestra arribada a Lagos está prevista para el próximo día 9 de Junio.
Our arrival at Lagos is expected to occur on June 9th.
Gracias por su tiempo, las playas y especialmente la mágica arribada (anidación de torgugas marinas).
Thanks for your time, the beaches and especially for the magical arribada (sea turtle nesting).
Un posible canal de arribada es el Rio del Malcanton, bajando en fondamenta del Gaffaro.
One possible channel is the landing of the Rio Malcanton down in the foundations of Gaffaro.
La luna influencia la arribada, pero nunca se puede predecir con exactitud cuando llegaran las tortugas.
The moon influences the arrivals, but it is never exactly predictable when the turtles will come.
Otro momento espectacular en este fenómeno natural es el nacimiento de los millares de tortuguillos que resultan de cada arribada.
Another spectacular moment in this natural phenomenon is the birth of millions of little turtles in each arrival.
El Faro de Marbella es un faro marítimo de arribada a puerto. Situado en Marbella, provincia de Málaga, España.
Marbella Lighthouse (Spanish: Faro de Marbella) is a lighthouse in Marbella, southern Spain.
La mejor época para visitar es justo antes o durante la arribada, que usualmente es al principio de cada luna de cuarto menguante.
The best time to visit is just before and during an arribada, which is usually at the start of the last quarter moon.
Esta arribada, que ha sido la más grande de este año, ocurrió en la última semana del mes pasado, exactamente del 26 al 31 de octubre.
This arribada, which has been the largest arribada of the year, took place in the final week of October, between the 26th and the 31st.
Era un momento delicado a bordo por el viento y el mar, estaba al límite para evitar que el barco se fuera de arribada, mientras él estaba plenamente metido en la fiesta.
It was a very tricky moment on board, with strong wind and tough sea, and the boat almost got out of control.
La mayor parte de las intimidaciones entre pueblos y navegantes tienen lugar en la arribada a puertos y playas, donde la expresión sonora resulta indiscutiblemente más eficaz que el discurso de la palabra.
Most intimidation between indigenes and navigators take place at the latters' arrival at harbors or shores, where sound expressions are undeniably more effective than spoken language.
El Golfo de Manfredonia fue, probablemente ya en época micénica, un punto de arribada y un centro de comercio e intercambios entre los antiguos pueblos del Egeo, del Adriático y del Jonio.
Its gulf was probably a landing point already in the Mycenaean Age, playing a central role in trade and exchanges between the ancient peoples of the Aegean, Adriatic, and Ionic basins.
Había llegado a Oaxaca justo a tiempo para recibir a mi amiga Catherine Allard, recién arribada desde Montreal, Canadá, con quien íbamos a rodar juntos hasta Tuxtla Gutiérrez, capital de Chiapas.
I had arrived to Oaxaca just in time to receive my friend Catherine Allard, recently arrived from Montreal, Canadá, and with whom I was going to ride together until Tuxla Gutierrez, capital of Chiapas.
Según Raymundo Membreño, técnico del MARENA, la primera arribada de este año ocurrió en Julio y la segunda a inicios de este mes; durante solo la segunda se observaron 2,000 tortugas, aproximadamente.
According to Raymundo Membreño, technician from the MARENA, the first arrival of this year occurred in July and the second one earlier this month; approximately 2,000 turtles were observed only during the second one.
La tercera arribada masiva de tortugas paslama en el Refugio de Vida Silvestre Playa La Flor (Rivas) estaría concluyendo el día de hoy, tras iniciar el pasado 14 de Agosto con más de 4 mil hembras reportadas.
The third massive arrival of the olive ridley turtles in the Wildlife Refuge Playa La Flor (Rivas) would be concluded today, after starting last August 14th with more than 4000 females turtles reported.
El concepto de Honorarios de Desaduanamiento está asociado a la asistencia en tierra al transporte aéreo, es decir, a las gestiones de recepción, manipulación, seguimiento y control de su mercadería arribada a nuestras instalaciones.
The concept of Honorarios de desaduanamiento (customs clearance fees) is associated with ground handling of air transport, meaning the coordination of receiving, handling, monitoring and control of your merchandise arriving to our facility.
Itinerario El Golfo de Manfredonia fue, probablemente ya en época micénica, un punto de arribada y un centro de comercio e intercambios entre los antiguos pueblos del Egeo, del Adriático y del Jonio.
The Itinerary Its gulf was probably a landing point already in the Mycenaean Age, playing a central role in trade and exchanges between the ancient peoples of the Aegean, Adriatic, and Ionic basins.
La eclosión o nacimiento de los tortuguillos en los nidos dejados durante esta arribada (que se calculan en 233 mil 220) tendrá lugar de 45 a 50 días después, es decir, entre el 10 y el 15 de Diciembre.
The hatching of the small turtles (between 220 and 233 thousand turtles) will take place 45 to 50 days afterwards. That means between the 10th and the 15th of December.
Según los cálculos de la Fundación Cocibolca y el MARENA, se espera una siguiente arribada a partir del próximo 20 de noviembre en Playa La Flor, y la expectativa científica es de entre 15 y 20 mil tortugas para esta ocasión.
According to the calculations of the Cocibolca Foundation and MARENA, the next arribada will start around the 20th of November at La Flor, and this time between 15,000 and 20,000 turtles are expected.
Palabra del día
el coco