army officer
World War II began in 1939 and Leray served as an army officer. | La Segunda Guerra Mundial comenzó en 1939 y Leray sirvió como oficial del ejército. |
The winter one was very elegant, I looked like a colonial army officer. | El de invierno era muy elegante, parecía un oficial de un ejército colonial. |
One had hoped to become an army officer, the other, a banker. | Uno quería ser oficial del Ejército, el otro quería ser banquero. |
Juan Galo Lavalle was a politician and army officer that took part in the battles for independence. | Juan Galo Lavalle fue un político y militar en las batallas por la independencia. |
Roosevelt appointed Goethals, an army officer and civil engineer, as the project's chief engineer. | Roosevelt nombró a Goethals, oficial del ejército e ingeniero civil, como ingeniero en jefe del proyecto. |
They were said to have been handed over to an army officer by the forensic expert. | Se dijo que el experto forense se las había entregado a un oficial del Ejército. |
Widow of an army officer. | Una docena de cobijas. |
Her father, a Breton gentleman who had lived in New France since 1687, was an army officer. | Su padre, oficial de profesión, era un gentilhombre bretón que se había instalado en Nueva Francia desde 1687. |
Complaint No. 249/2004 (Dar v. Norway) concerned an Ahmadiya retired army officer accused of blasphemy in Pakistan. | La comunicación Nº 249/2004 (Dar c. Noruega) se refería a un oficial amadí retirado del ejército y acusado de blasfemia en el Pakistán. |
He fought as a U.S. army officer, as many Puerto Ricans did in the Vietnam and now in Kosovo. | El peleó como un oficial del ejército de E.U., como muchos puertoriqueños pelearon en Vietnam y ahora en Kosovo. |
As a young army officer, he saw action in British India, the Sudan, and the Second Boer War. | Siendo un joven oficial del ejército, entró en acción en la India Británica, Sudán y en la Segunda Guerra de los Bóeres. |
The army officer who presided over the hearing has already effectively freed the soldier, restricting him to his unit's base. | El oficial del ejército que presidía la audiencia ya ha aceptado liberar al soldado, limitándose a mantenerle recluido en la base de su unidad. |
The rebels obtain the vice presidency four ministries, 40% of army officer posts and 35% police officer posts. | Los rebeldes obtiene la vicepresidencia de la República, cuatro ministerios, el 40% de los puestos de oficiales del ejercito y el 35% de la guardia. |
Synopsis: Lieutenant Mario Ludovici, an army officer, gets himself transferred to a Libyan post when his romance with society girl Cristiana goes on the rocks. | Sinopsis: El teniente Mario Ludovici, oficial del ejército, es trasladado a un puesto libio justo cuando su romance con Cristiana está en su mejor momento. |
Pottinger was an army officer in the East India Company and the nephew of Henry Pottinger, also in the service of the company. | Pottinger fue un oficial del ejército de la Compañía de las Indias Orientales; su tío, Henry Pottinger, también trabajaba para la Compañía. |
The agreement stipulated immediate cessation of hostilities and for the FDD rebels the vice-presidency, four ministries, 40% army officer posts and 35% police army posts. | Los rebeldes obtiene la vicepresidencia de la República, cuatro ministerios, el 40% de los puestos oficiales del ejercito y el 35% de los de gendarmería. |
The agreement stipulated immediate cessation of hostilities and for the FDD rebels the vice-presidency, four ministries, 40% army officer posts and 35% police army posts. | Los rebeldes obtiene la vicepresidencia de la República, cuatro ministerios, el 40% de los puestos de oficiales del ejercito y el 35% de los de gendarmería. |
Judah Ben-Hur (Jack Huston) is a prince falsely accused of treason by his ambitious brother Messala (Toby Kebbell). A Roman army officer, Messala banishes Judah from his country. | BEN-HUR es la épica historia de Judah Ben-Hur (Jack Huston), un príncipe falsamente acusado de traición por su hermano adoptivo Messala (Toby Kebbell), tribuno del ejército romano. |
At the time of the visit the Minister of the Interior was a retired high-ranking army officer, as was the director of the Institute of Tourism. | Cuando se realizó la visita, el Ministro de Gobernación era un oficial del Ejército de alto rango en retiro, al igual que el Director del Instituto de Turismo. |
He allegedly took her to his house and then handed her over to Mr. HHABS Opatha, an army officer attached to the Kayankeney Army Camp, Valaichenai, Batticaloa. | Según se afirma, éste se la llevó a su casa y la entregó al Sr. Hhabs Opatha, un oficial del ejército adscrito al campamento militar de Kayankeney, Valaichenai, Batticaloa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!