argumentarían
-they/you would argue
Condicional para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboargumentar.

argumentar

Pocos argumentarían en contra de la existencia de la moralidad.
Few would argue against the existence of morality.
De hecho, muchos argumentarían que es de lo que se nutre.
In fact, many would argue that it is what he thrives on.
Por otra parte, otros argumentarían que debe haber alguna realidad o verdad absoluta.
Others would argue that there must be some absolute reality or truth.
'Algunos argumentarían que el Hombre ha sido lanzado de planeta en planeta.'
'Some would say man has been puddle jumping from planet to planet.'
Por otra parte, otros argumentarían que debe haber alguna realidad o verdad absoluta.
On the other hand, others would argue that there must be some absolute reality or truth.
De hecho muchos prescriptores argumentarían que difícilmente hay necesidad de tomar estos medicamentos.
In fact, many prescribers would argue that there is hardly any need for such drugs.
'Algunos argumentarían que el Hombre ha sido lanzado de planeta en planeta.' ¿Correcto?
'Some would say man has been puddle jumping from planet to planet.' Correct?
Muchos argumentarían que el Hombre no tiene instintos; en su lugar, el Hombre tiene el Piloto Automático.
Many would argue that Man has no instincts; instead, Man has Automatic Pilot.
Pocos argumentarían que el lugar central de la residencia, es una parte integral de un buen viaje.
Few would argue that the central place of residence, is an integral part of a successful journey.
Barrio Pocos argumentarían que el lugar central de la residencia, es una parte integral de un buen viaje.
Neighborhood Few would argue that the central place of residence, is an integral part of a successful journey.
Muchos argumentarían que la tercera opción no es científica y que, por lo tanto, no debe considerarse.
Many would object that the third option is unscientific and hence ought not to be considered.
El internet es claramente una innovación tecnológica significativa (algunos argumentarían que incluso más significativa).
The internet is clearly as significant an innovation (many would argue that it is even more significant) as these earlier technological breakthroughs.
Los oponentes de la Teoría Día-Era argumentarían que, técnicamente, el sol no es necesario para el día y la noche.
Opponents of the Day-Age Theory would contend that, technically, the sun itself is not needed for a day and night.
Algunos argumentarían que el Hombre ha sido lanzado de planeta en planeta (algunos piensan que el Hombre es solo un bebé.
Some would argue that Man has been Puddle-Jumping from planet to planet (some think that Man is just a baby.
No obstante, algunas de esas mismas personas argumentarían que los tribunales no pueden hacer lo mismo para aplicar el derecho a la educación.
Many of those same people, however, would argue that courts cannot do the same to enforce the right to education.
Actualmente, muchos son quienes argumentarían que el problema de la zona del euro es uno que deberían resolver los miembros de la zona del euro.
Currently, many would claim that the eurozone problem is one which should be solved by eurozone members.
Aquellos que respaldan las tarifas fijas argumentarían que se brinda información insuficiente a los beneficiarios antes de firmar un contrato comprometiéndolos con una tarifa de contingencia.
Those supporting fixed fees would argue that insufficient information is given to beneficiaries before signing a contract committing them to a contingency fee.
Muchos países industrializados argumentarían – tal como yo mismo – que la perspectiva a largo plazo del cambio climático hace inconcebible que sigamos actuando como si no pasara nada.
Many industrialized countries would argue–as I do–that the long-term perspective of climate change makes it inconceivable to continue business as usual.
Me pareció interesante que cuando empecé a tener conversaciones con naturalistas ateos, ellos básicamente argumentarían exactamente de la misma manera como los calvinistas, pero por razones diferentes.
I found it interesting that when I began to have conversations with naturalistic atheists, they would basically argue the exact same way as Calvinists, but for different reasons.
No me cabe duda de que sería un error aumentar dicha proporción, pero está claro que los sectores pesqueros de España y Portugal argumentarían lo contrario.
I have no doubt that an increase would be wrong, but no doubt the Spanish and Portuguese fishing interests would argue the other way.
Palabra del día
el hada madrina