weep
All of them are weeping with the anguish of the situation. | Todos ellos lloran con la angustia de la situación. |
Blessed are you who are weeping now, for you shall laugh. | Bienaventurados los que lloran ahora, porque reiréis. |
Rejoice with those who are rejoicing; weep with those who are weeping. | Alegraos con los que se alegran; llorad con los que lloran. |
Blessed are you who are weeping now, for you shall laugh. | Bienaventurados los que ahora lloráis, porque reiréis. |
Weep with those who are weeping. | Llorad con los que lloran. |
The men are all being taken off prisoners to Rome, the women are weeping for them. | Los hombres están siendo llevados prisioneros a Roma, las mujeres lloran por ellos. |
In the poor shanty, miserably clad women and children are weeping for husband and father. | En la pobre choza, mujeres y niños cubiertos de retazos lloran por marido y padre. |
There is a triumphant way of rejoicing which only makes those who are weeping more sorrowful. | Hay una manera triunfante de alegrarse que no puede sino volver aún más tristes a los que lloran. |
She truly embodied the beatitude: Blessed are you who are poor, you who are weeping and you who are hungry. | En verdad encarnaba la beatitud: benditos sean ustedes los pobres, los que lloran y los que tienen hambre. |
All the angels in heaven are weeping. | Todos los ángeles en el cielo están llorando. |
Your shoulders and knees are weeping with sores. | Su los hombros y las rodillas están llorando con los dolores. |
The calves and your children are weeping. | Los terneros y sus hijos están llorando. |
These craters are weeping during the summer. | Estos cráteres están corriendo durante el verano. |
Hearts all over the world are weeping. | Los corazones de todo el mundo están llorando. |
My people are weeping; who will dry their tears? | Mi pueblo llora, ¿quién secará esas lagrimas? |
Their families are weeping for them. | Sus familias se llora por ellos. |
The villagers are weeping. | Los aldeanos están sollozando. |
Polish farmers are weeping but nothing seems to be happening in the European Union. | Los agricultores polacos se lamentan, pero parece que en la Unión Europea no ocurre nada. |
It could be a sign: the Cuban skies are weeping because the Pope is going away, because he is leaving us. | Esto podría ser un signo: el cielo cubano llora porque el Papa se va, porque nos está dejando. |
The reformers are weeping and wailing about the election defeat, but in reality these elections have solved nothing for the Iranian people, the working class or the regime itself. | Los reformistas están llorando y gimiendo por la derrota electoral, pero en realidad estas elecciones no han solucionado nada para la población iraní, para la clase obrera o el propio régimen. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!