are warning
-estás advirtiendo
Presente progresivo para el sujetodel verbowarn.Hay otras traducciones para esta conjugación.

warn

Environmentalists are warning about more pollution from the old cars.
Ambientalistas advierten sobre mayor contaminación generada por estos autos usados.
Some symptoms are warning signs of very dangerous pregnancy problems.
Algunos síntomas son señales de advertencia de problemas muy peligrosos durante el embarazo.
What are warning signs of a vision problem?
¿Cuáles son las señales de advertencia de un problema de visión?
But experts are warning of the dangers.
Pero los expertos advierten de los peligros.
All sorts of historic experiments are warning us to be very careful.
Una serie de experimentos históricos nos advierten que seamos muy cuidadosos.
Analysts are warning that Pdvsa's collapse is driving the BCV into an extremely dangerous situation.
Los analistas advierten que el colapso de Pdvsa está llevando al BCV a una situación extremadamente peligrosa.
The other set of about 200 validation rules are warning signs for the person doing the validation.
Las otras 200 reglas son señales de aviso para la persona que hace la validación.
The same people who are warning that nationalism will bring about the next financial debacle.
Son los propios banqueros; las mismas personas que advierten que el nacionalismo provocará la próxima debacle financiera.
Experts are warning that it is far from clear that it will be possible to remove the toxic material.
Los expertos advierten que no está nada claro que sea posible retirar el material tóxico.
However, some experts are warning that the issue of citizenship has political implications that could make negotiations difficult.
No obstante, el tema de la ciudadanía tiene implicaciones políticas que podrían dificultar las negociaciones, advierten algunos expertos.
Attacks of this type are warning signals of a rare and dangerous but operable type of hypertension.
Los ataques de este tipo advierten las señales raro y peligroso, pero el tipo activo de la hipertensión arterial.
Now some bourgeois economists are warning that the pressures and tensions building up can lead to the collapse of the single currency.
Ahora, algunos economistas burgueses advierten que las presiones y tensiones pueden llegar hasta el colapso de la moneda única.
While Cuba is on the move, several intellectuals and activists are warning that it is vital to give fresh air to the local press.
Mientras Cuba se mueve, varios intelectuales y activistas alertan que resulta vital oxigenar la prensa local.
And now they are warning officials that it could happen again if they don't act soon.
Y ahora los científicos están advirtiendo a los líderes mundiales, que si no se toma urgentes medidas esto podría nuevamente acontecer.
As the property market in Marbella continues its recovery, real estate experts are warning of a shortage of housing.
A medida que el mercado inmobiliario en Marbella continúa su recuperación, los expertos en el sector advierten de la escasez de viviendas.
And in Colombia, human rights groups are warning of an epidemic of murders targeting environmentalists and leaders of social movements.
En Colombia, los grupos que defienden los derechos humanos advierten sobre una epidemia de asesinatos contra ambientalistas y líderes de movimientos sociales.
Many NGOs are warning that with the cuts to Official Development Assistance, they will have to dismiss personnel and cancel projects.
Muchas ONG alertan de que con los recortes en la Ayuda Oficial al Desarrollo tienen que despedir a gente y cancelar proyectos.
Today, more and more political analysts are warning that the AIDS issue will make my presidential candidacy a very strong proposition.
Actualmente, más y más analistas políticos advierten que la cuestión del SIDA convertirá mi candidatura a la presidencia en una fuerte posibilidad.
In the most comprehensive study of its kind, scientists are warning that Earth is entering its sixth mass extinction of plants and animals.
En el más amplio estudio de su tipo, científicos advierten que la tierra entra en su sexta extinción masiva de plantas y animales.
The CFS are warning there is a risk to lives and property and if you're in this area, you are in danger.
El cuerpo de bomberos advierte de que hay viviendas en riesgo y, si se encuentra en esta área, está en peligro.
Palabra del día
permitirse