are underestimating
-estás subestimando
Presente progresivo para el sujetodel verbounderestimate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

underestimate

If you go in there thinking you got all the angles, man... you are underestimating the situation.
Si vas allí pensando que lo sabes todo... es que subestimas la situación.
It is regrettable that several Member States are underestimating the importance of the proper and timely implementation of EU legislation.
Resulta lamentable que varios Estados miembros subestimen la importancia de la aplicación correcta y oportuna de la legislación de la UE.
There is a serious danger that those who favour the geo-strategic argument are underestimating the gaps in Turkey's democratic attainments to date.
Existe un peligro grave de que quienes favorecen el argumento geoestratégico subestimen las lagunas existentes en los avances democráticos de Turquía hasta la fecha.
We are underestimating the determination and will of European citizens.
Estamos subestimando la determinación y la voluntad de los ciudadanos europeos.
Would you say that we are underestimating your capabilities?
¿Dirías que estamos subestimando sus capacidades?
Strange as this may seem, we are underestimating the power of intelligence.
Por extraño que pueda parecer, estamos subestimando el poder de la inteligencia.
You are underestimating yourselves and your capabilities.
Ustedes están subestimándose a sí mismos y a sus capacidades.
In reality we are underestimating what really happened.
En realidad estamos infravalorando lo que ha pasado.
If you think I'm gonna let you hurt her, you are underestimating me.
Si piensas que voy a dejar que la lastimen, me están subestimando.
I also think that you are underestimating the macro-economic effect in general.
Considero y pienso que subestima usted también el efecto macroeconómico en general.
You are underestimating the situation, as usual.
Estás restándole importancia, como siempre.
You are underestimating me, my friend.
Me subestimas, amigo mío.
And yet, you are underestimating the vast implement that was intended to be used.
FEDERACIÓN DE LA LUZ: Y sin embargo, estás subestimando el inmenso implemento que estaba intencionado a ser usado.
In this case you are underestimating the power of your own resolutions, although we seek to monitor and guarantee compliance with such decisions.
En este caso están subestimando el poder de sus propias resoluciones, aunque pretendemos controlar y garantizar el cumplimiento de estas decisiones.
The FOMC genuinely don't know that they are making a policy mistake and are underestimating the build-up in inflationary pressures.
El FOMC no es consciente de que está cometiendo un error de política, y subestima la acumulación de las presiones inflacionarias.
To please Wall Street, the central bankers are underestimating the dangers from inflation, although there are plenty of warning signals.
Para complacer a Wall Street, los banqueros centrales han subestimado los peligros de la inflación, aunque ya hay muchos síntomas alarmantes.
Although many are underestimating l' environmental emergency, I am made to believe that in less than 50 years, the world may have exhausted most of their resources.
Aunque muchos están subestimando l' emergencia ambiental, Me hacen creer que en menos de 50 años, el mundo puede haber agotado la mayoría de sus recursos.
Here we would say that you are underestimating in your mind the vastness of our ships and all that they are capable of dearest lady.
FEDERACIÓN DE LA LUZ: Aquí diríamos que estás subestimando dentro de tu mente la vastedad de nuestras naves y todo de lo que son capaces, nuestra más querida dama.
It is highly likely that the police were—and still areunderestimating the different forms of participation in youth gangs, considering members as inactive who have merely changed the way they participate.
Es muy probable que la Policía estuviera -y aún hoy esté- desestimando las diversas formas de militancia que ofrecen las pandillas, considerando desactivados a pandilleros que solo han variado el perfil de su participación.
Palabra del día
permitirse