sacrifice
And you are sacrificing it on the altar of questionable multinational interests. | Y ustedes la sacrifican en aras de esos sospechosos intereses multinacionales. |
They are heroes, who are sacrificing their health and their lives for Japan and for humankind. | Son héroes que sacrifican su salud y su vida por Japón y la humanidad. |
We also live in a world where others are sacrificing their freedom while defending our right to speak our minds. | Nosotros vivimos también en un mundo en donde otros sacrifican su libertad mientras defienden nuestro derecho a decir lo que pensamos. |
Carers all over the world are sacrificing their own physical, financial and psychosocial well-being Carers have their own limits and needs, many could be stretched to the breaking point. | Los cuidadores de todo el mundo sacrifican su propio bienestar, tanto físico como psicosocial y económico, por cuidar a sus seres queridos. Los cuidadores tienen sus propias limitaciones y necesidades, muchos de ellos pueden llegar al límite. |
When you sacrifice by giving thanks, you are sacrificing your time. | Cuando te sacrificas al dar gracias, estás sacrificando tu tiempo. |
People are sacrificing their lives in Iraq, from different countries. | Gente de diversos países sacrifica sus vidas en Iraq. |
We are sacrificing our usual comforts and pleasures to save the earth. | Estamos sacrificando nuestras comodidades y placeres generalmente de ahorrar la tierra. |
A lot of people are sacrificing for you. | Mucha gente se está sacrificando por ti. |
You are sacrificing it all for an illusion. | Es sacrificar todo por una ilusión. |
Iraqi soldiers are sacrificing to defeat the al Qaeda in their own country. | Soldados iraquíes se están sacrificando para vencer a Al Qaida en su propio país. |
However, the courageous people of Kobane are sacrificing their lives and bravely defending their city. | Sin embargo, la gente valiente de Kobanê sacrifica sus vidas y defiende bravamente su ciudad. |
You are sacrificing both of us. | Nos está sacrificando a los dos. |
We are sacrificing the agricultural budget, agricultural policy, to the structural funds. | Se sacrifica el presupuesto agrícola, la política agrícola, en beneficio de los Fondos estructurales. |
How do we know how much privacy we are sacrificing to online services? | ¿Cómo podemos saber qué tanta privacidad estamos sacrificando en manos de los servicios en línea? |
Currently the content providers are sacrificing their margins in order to reach a larger audience. | Actualmente, los proveedores de contenido están sacrificando sus márgenes para alcanzar a un público más amplio. |
Consider that what you are sacrificing is what He has given. It's not your money. | Consideren que aquello que están sacrificando es lo que Él ha dado. |
He claims that finance ministers are witch doctors who are sacrificing jobs at the altar. | Reivindica que los ministros de finanzas son hechiceros que sacrifican puestos de trabajo en el altar. |
We are sacrificing the Internet and its potential to the culture of hate, scattering it about everywhere. | Estamos sacrificando internet y su potencialidad a la cultura del odio, que todo lo invade. |
For example, when the parents are sacrificing themselves for their children, do they want something in return? | Por ejemplo, cuando los padres se sacrifican ellos mismos por los hijos, ¿Esperan algo en pago? |
You are sacrificing this product, Commissioner, and you are sacrificing it to illicit, questionable interests. | Lo han sacrificado, señor Comisario, y lo han sacrificado a intereses anónimos y sospechosos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!