resign
Thousands of disillusioned doctors are resigning and looking for a better life overseas. | Miles de médicos desencantados dimiten y buscan una vida mejor en otros países. |
The coalition government is becoming increasingly unstable and ministers are resigning. | La coalición es cada vez más inestable, los ministros dimiten. |
You are resigning on a matter of principle? | ¿Tú estás dimitiendo por una cuestión de principios? |
I am shocked by the number of ministers today who are resigning their pastorates. | Estoy asombrado por el nmero de ministros que hoy estn dejando de pastorear. |
You are resigning from the job? | ¿Renuncias a tu trabajo? |
But you are resigning? | ¿Pero va a dimitir? |
UN officials are resigning. | Hay funcionarios de la ONU que dimiten. |
Meanwhile CEO's are resigning in droves and dozens of US Congressmen are choosing not to continue in office, opting out. | Mientras tanto, los altos ejecutivos han estado presentando sus renuncias en estampidas, y docenas de congresistas de los Estados Unidos están tomando la opción de no seguir en el cargo, prefiriendo la salida. |
The fact that the number of congregations in Europe is decreasing and that we are tailoring our expenditures on a global scale to match our financial capabilities does not mean we are resigning ourselves to the idea that we are sinking! | El hecho que el número de comunidades en Europa disminuya y que adaptemos nuestros gastos a escala mundial a nuestras posibilidades financieras, no significa que nos resignemos a hundirnos – todo lo contrario –con ello nos damos los medios para atravesar la tempestad. |
