prevail
Today, sins are prevailing and there are many kinds of calamities. | Actualmente los pecados prevalecen y hay muchos tipos de calamidades. |
Externally, national interests are prevailing over international peace and development priorities. | Externamente, se traduce en que los intereses nacionales priman sobre las prioridades internacionales de paz y desarrollo. |
And these cases are prevailing! | Y estos casos prevalecen! |
It does not mean that it is not there, but it does mean other efforts or situations are prevailing. | No significa que no esté allí, sino que otros esfuerzos o situaciones prevalecen. |
The reason must be that for now the cautious–or overcautious–voices are prevailing in US as elsewhere. | La razón debe ser que por ahora las voces cautelosas - o sobrecautelosas - prevalecen en EE.UU. como en otros lugares. |
But which conditions are prevailing today, during what might tentatively be called an extension of the second wave of institutional critique? | Pero ¿qué condiciones prevalecen hoy, durante lo que podríamos llamar de forma tentativa como una extensión de la segunda ola de la crítica institucional? |
As time went, more untruths came into men, and sins and evil are prevailing in the world now. | Con el pasar del tiempo más falsedad se ha introducido en el hombre, y el pecado y la maldad ahora prevalecen en el mundo. |
Well, it has been difficult—and we are prevailing. | Pues bien, ha sido difícil, y estamos prevaleciendo. |
Which methods are prevailing in Swiss qualitative re search? | ¿Qué métodos están prevaleciendo en la investigación cualitativa suiza? |
To date the progressive Bolivarian forces are prevailing. | Hasta la fecha las fuerzas bolivarianas están prevaleciendo. |
Electric unicycles are prevailing overnight. | Eléctricos monociclos son predominante de la noche a la mañana. |
Environment-friendly Since 1991, quality and sustainability are prevailing. | Desde 1991, la calidad y la sostenibilidad están por encima de todo. |
There are prevailing northwesterly winds. | Hay vientos dominantes del noroeste. |
And there are growing indications that hardliners in Ankara are prevailing. | Y cada vez hay más señales de que los partidarios de la línea dura en Ankara están prevaleciendo. |
The disconnected content today they are prevailing in hits and networks on foot in Cuba. | Los contenidos desconectados son hoy imparables y reinan en las redes de a pie en Cuba. |
Due to strong competition among labor force, labor flexibility and precariousness are prevailing. | Debido a la fuerte concurrencia entre los trabajadores, la flexibilidad y la precariedad del trabajo son bien reales. |
This is why it is essential to put an end to the conditions of impunity which are prevailing in these countries. | Por eso es por lo que hay que acabar con la impunidad que reina en estos países. |
It's reasonable to think political criteria are prevailing over legal ones in the prioritizing of cases. | Con estas prácticas, es razonable pensar que podrían privar criterios políticos y no jurídicos en la priorización de casos a atender. |
It was very interesting to take a look at what is happening in dance in different countries and the trends that are prevailing. | Fue muy interesante darme una idea de lo que sedanza en otros países y las tendencias que están predominando. |
Depending if the colouring agents of a group are prevailing or not, the flower assume a colour instead of another. | Dependiendo de que los colorantes de un grupo sean predominantes o no, la flor adquiere un tinte más que otro. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!