are pinning
-estás clavando
Presente progresivo para el sujetodel verbopin.Hay otras traducciones para esta conjugación.

pin

Of course, we pinned and still we are pinning big hopes on the OSCE.
Y, por supuesto, hemos puesto y ponemos grandes esperanzas en la OSCE.
Those who are drafting the project are pinning all their hopes on Barack Obama as if he could change the course of history.
Los que lo elaboran ponen toda la esperanza en Barack Obama, cual si éste pudiera cambiar el curso de la historia.
Watching the bill move forward and seeing its likely approval, business leaders are pinning all their hopes on the OAS coming to observe the November 5 municipal elections.
Viendo cómo avanza y la nada remota posibilidad de que se apruebe definitivamente los empresarios cifran todas sus esperanzas en la OEA: en que venga a observar las elecciones municipales del 5 de noviembre.
Activists are pinning their hopes on the federal health review President Clinton ordered days before leaving office, to be completed before the Navy resumes exercises March 9.
Los activistas depositan sus esperanzas en el informe sanitario federal que el presidente Clinton ordenó días antes de finalizar su mandato, que debe completarse antes de que la Marina reanude sus ejercicios el 9 de marzo.
His reign, seemingly without a future, because it is deprived of those supports in which people are pinning hopes of success, is instead intended to extend over all the earth and to last forever.
Su reino, aparentemente sin futuro, porque desprovisto de los apoyos en que los hombre ponen toda sus esperanzas de éxito, está destinado, sin embargo, a extenderse por toda la tierra y durar para siempre.
Democrats are pinning their hopes on the increasing number of voters who are registered as having no party affiliation (NPA), and now make up a large segment - almost 27% - of the electorate, compared to 23% in 2016.
Los demócratas depositan sus esperanzas en el número cada vez mayor de electores jóvenes que están registrados como no afiliados a partidos (NPA), y ahora constituyen un gran segmento del electorado — casi el 27% — en comparación con el 23% en 2016.
We are pinning our hopes on Finland in this matter.
En este asunto tenemos depositadas nuestras esperanzas en Finlandia.
Mr President, we are pinning high hopes on the Finnish Presidency.
Señor Presidente, depositamos grandes esperanzas en la Presidencia finlandesa.
They are pinning all their hopes on us.
Tienen todas sus esperanzas puestas en nosotros.
They are pinning their hopes on us because they have nobody else to turn to.
Cifran sus esperanzas en nosotros porque no tienen a nadie más.
All eyes are on Greece, and many people are pinning their hopes on SYRIZA.
Todos los ojos están puestos en Grecia, y muchas personas tienen puestas sus esperanzas en SYRIZA.
Auto makers now are pinning their hope on reducing the weight of vehicles.
Por lo tanto, los fabricantes orientan ahora sus esfuerzos a reducir el peso de los vehículos.
Anything else would be unfair to the Turkish people, who are pinning their hopes on us.
Todo lo demás resultaría injusto para los ciudadanos turcos, cuyas esperanzas están depositadas en nosotros.
The Mexicans are pinning great hopes on this intense nationwide review of the electoral laws.
Los mexicanos cifran enormes esperanzas en este intenso proceso nacional de revisión de la legislación electoral.
This is because the majority of this country's citizens are pinning great hopes on becoming part of Europe.
Esto es debido a que la mayoría de los ciudadanos de aquel país están poniendo grandes esperanzas en formar parte de Europa.
The numerous Bulgarian fans are pinning their hopes on Sokolov to succeed at the FIVB Volleyball World Championship in Poland.
Los numerosos aficionados búlgaros tienen puestas sus esperanzas en Sokolov para tener éxito en el Campeonato Mundial de Voleibol FIVB en Polonia.
Many people in my own country with an interest in the environment are pinning their hopes on the European Union.
Muchas personas interesadas en el medio ambiente en mi país confían en lo que pueda hacer la Unión Europea.
Mr President, the public in Bulgaria and Romania are pinning great hopes on membership in the European Union.
– Señor Presidente, los ciudadanos de Bulgaria y Rumanía tienen puestas grandes esperanzas en ser miembros de pleno derecho de la Unión Europea.
It is on this that the neoliberals, Democratic Party bigwigs and anti-Trump sectors of the ruling class are pinning their hopes.
Es sobre esto que los neoliberales, los peces gordos del Partido Demócrata y los sectores anti-Trump de la clase dominante están fijando sus esperanzas.
If you are pinning a filet crochet item then make sure that the spaces and blocks are square with even edges.
Si usted está fijando un elemento crochet filet Asegúrese de que los espacios y los bloques estén en escuadra con los bordes hasta.
Palabra del día
crecer muy bien