are from spain

Popularity
500+ learners.
We are from Spain a Little city in the north call PAMPLONA.
Somos de España una pequeña ciudad en el norte llamada PAMPLONA.
A 40 % of Spanish version readers are from Spain.
Un 40 % de los lectores de la versión española son de España.
They are from Spain, not Portugal.
Son de España, no de Portugal.
As you are from Spain: which football team do you prefer?
¿Cuál prefieres? Cómo eres de España: ¿qué equipo de fútbol prefieres?
These tomatoes are from Spain.
Los tomates son de España.
These tomatoes are from Spain.
Los tomates son de España.
The EU purse seine fleets involved in this fishery are from Spain, France and Italy.
Las principales flotas atuneras de cerco se reparten entre España, Francia e Italia.
One third of petitions on the environment of the European Union are from Spain.
Una tercera parte de las peticiones relacionadas con el medio ambiente de la Unión Europea vienen de España.
Of the 344 members of the Committee of the Region, 21 are from Spain.
España tiene 21 miembros de los 344 titulares que integranel Comité de las Regiones.
Kosmo Desktop contains a list of WMS servers by default (most of them are from Spain).
Kosmo - Cliente de Escritorio contiene una lista de servidores WMS predeterminada (la mayoría son de España).
If you are from Spain, you can get my collection is here.
Sweet Life fue mi primera colección, si quieres verla puedes dar click aquí.
La Matta glasses are from Spain. This company creates frames with different materials and peculiar colours.
Lasgafas La Matta estánfabricadas en España, la empresa se dedica a crearmonturascon materiales diversos y de colores muy peculiares.
The main ones are from Spain and Italy, although in almost equivalent proportion there are those of the Middle East: Syrian and Lebanese.
Las principales son originarias de España e Italia, aunque en proporción casi equivalente se encuentran las del Medio Oriente: sirios y libaneses.
All these types of marble are from Spain, although there are several imitations that are sold with the same name are very different in technical characteristics.
Todos estos tipos de mármol son procedentes de España, aunque hay varias imitaciones que se venden con el mismo nombre son muy diferentes en características técnicas.
Secondly, I wish to take advantage of the presence of Commissioner Dimas here. Since many of the petitions relate to the environment and many of them are from Spain, I would like to discuss how they could be better handled.
En segundo lugar, quisiera aprovechar la presencia del Comisario Dimas con nosotros y, dado que gran parte de las peticiones son ambientales y dado que de estas peticiones muchas vienen de España, pues tratar de cómo podríamos mejorar el tratamiento de estas peticiones.
She is from Mexico but her parents are from Spain.
Ella es de México pero sus padres son de España.
I've heard that you are from Spain. My uncle lives in Madrid.
He oído que son de España. Mi tío vive en Madrid.
I know that you are from Spain, but from what part?
Sé que es de España, pero ¿de qué parte?
You are from Spain, aren't you? Can you teach me Spanish?
Eres de España, ¿no? ¿Puedes enseñarme español?
To sum up, remember to pretend that your name is Juan and that you are from Spain.
Para recapitular, recuerda fingir que te llamas Juan y que eres español.
Palabra del día
fresco