are figuring
-estás figurando
Presente progresivo para el sujetodel verbofigure.Hay otras traducciones para esta conjugación.

figure

Users are figuring out how to sync Android with Mac and various ways to transfer files from Android to Mac.
Los usuarios saben cómo sincronizar Android con Mac y varias maneras de transferir archivos de Android a Mac.
Paul and I are figuring things out.
Paul y yo estamos pensando las cosas.
People everywhere are figuring out how to stay balanced.
En todas partes la gente está tratando de dilucidar cómo mantener el equilibrio.
Medical marijuana dispensaries and clinics all across the country are figuring this out.
Los dispensarios y clínicas de marihuana medicinal en el país lo llevan a cabo.
Looks like you are figuring that out.
Parece que lo llevas bien.
Engineers are figuring out the designs, and cities are finding the money to build them.
Los ingenieros están preparando los diseños, y las ciudades están buscando el dinero para llevarlos a cabo.
Thousands of people are figuring out new ways to learn and, crucially, to respond, completing the cycle.
Miles de personas están pensando nuevas formas de aprender y, sobre todo, responder, completando el ciclo.
When you are figuring out how to find a dentist for your family, the options can initially seem overwhelming.
Cuando trate de encontrar un dentista para su familia, las opciones al comienzo pueden ser abrumadoras.
This may be a great thing to perform since you are figuring out which usually software to utilize.
Esto puede ser una gran cosa para llevar a cabo ya que están pensando que por lo general el software a utilizar.
Societies around the world are figuring out that the drive toward equality has to start with positive and active fatherhood.
Las sociedades de todo el mundo están descubriendo que el impulso hacia la igualdad debe comenzar con una paternidad positiva y activa.
All of you, in one way or another, are figuring out the world and weighing what your lives will, or should, be about.
Todos ustedes, de una u otra manera, están aprendiendo sobre el mundo y decidiendo a qué se dedicarán, o deberían dedicarse, la vida.
Well, you CAN get involved at the same time that you are trying to learn more about revolution and communism and are figuring out what you think.
Bueno, PUEDE participar al mismo tiempo que se pone a aprender más sobre la revolución y el comunismo y decide lo que opina.
One thing growing brains are figuring out in the early part of elementary school are the messages they're getting about gender.
Una de las cosas que su cerebro en crecimiento está discerniendo -en los primeros años de la escuela primaria- son los mensajes que reciben sobre el género.
For example, when we are figuring out what is appropriate for each individual child, we have to take into account the goals and values of the family.
Por ejemplo, cuando estamos pensando en lo que es adecuado para cada niño, tenemos que tener en cuenta los objetivos y valores de la familia.
You may lose your job when you start turning up late or not turning up at all because you are figuring out how to get your next drink.
Usted puede perder su trabajo cuando comienzan a aparecer tarde o no presentarse en absoluto, porque usted es encontrar la manera de conseguir su próximo trago.
There are actually a wave of startups like Connect.Me and Legit and TrustCloud that are figuring out how you can aggregate, monitor and use your online reputation.
De hecho, hay una ola de empresas emergentes del estilo de Connect.Me y Legit y TrustCloud que tratan de entender cómo agregar, monitorear y usar tu reputación en línea.
Although it's true that the modern day problems our communities face are more complex than they were a generation ago, many ordinary people, just like you, are figuring out new ways to solve them.
Si bien es cierto que los problemas que enfrentan nuestras comunidades hoy en día son más complejos de lo que fueron para generaciones anteriores, muchas personas comunes, como nosotros, están descubriendo nuevas formas de resolverlos.
And this is true all around the world; scientists are figuring out new ways to handle their embryos, to get them to settle, so that we can preserve their genetic diversity and work with them more often.
Y esto es cierto en todo el mundo; los científicos están pensando nuevas maneras de manejar sus embriones, para conseguir que se asienten, para que podamos preservar su diversidad genética y trabajar con ellos más a menudo.
While the FSLN and PLC benches are figuring out how to eliminate INIFOM, municipal government income continues to shrink precisely due to decisions made by the very same National Assembly representatives and by the central government.
Mientras los diputados liberales y sandinistas buscan cómo eliminar a INIFOM, los ingresos propios de los gobiernos municipales caen en picada, precisamente por decisiones tomadas por los diputados en la Asamblea Nacional y por el gobierno central.
While on one hand people are still finding it difficult to use the Rs 2,000 currency notes and are figuring ways to skip the long queues outside banks and ATMs, there is one startup which has already put the Rs 2,000 into use.
Mientras que por un lado la gente sigue encontrando dificultades para utilizar los Rs 2,000 billetes de banco y están pensando maneras de saltarse las largas colas de los bancos y cajeros automáticos externos, hay un inicio que ya ha puesto los Rs 2,000 en uso.
Palabra del día
el tema