are crippling
-estás paralizando
Presente progresivo para el sujetodel verbocripple.Hay otras traducciones para esta conjugación.

cripple

So it is very necessary to be aware of the words, the symbols, the images that are crippling your thinking.
Es, entonces, muy necesario percatamos de las palabras, de los símbolos e imágenes que mutilan nuestro pensar.
For a decade now, the Commission and Parliament have been trying to inject a new dynamic into the project, but they have gone about it using the same resources that are crippling the European project in general.
Desde hace un decenio, la Comisión y el Parlamento intentan infundir al proyecto una nueva dinámica, pero se dedican a ello con los mismos medios que los que estrangulan el proyecto europeo en general.
We have to inquire whether these values are crippling, perverting our thought and action.
Tenemos que investigar si estos valores no están mutilando, corrompiendo nuestro pensamiento y nuestra acción.
High temperatures are crippling many times, and there is nothing that causes more than excitment things.
Las altas temperaturas son agobiantes muchas veces, y no hay nada que provoque más que cosas fresquitas.
Others are crippling.
Otros miedos nos atan.
U.S. sanctions are crippling Iran's economy and doing enormous harm to Iran's 80 million people.
Las sanciones estadounidenses están paralizando la economía de Irán y haciendo enorme daño a los 80 millones de habitantes de Irán.
Malnutrition, corruption, AIDS, malaria, conflict, illiteracy and suffocating bad debts are crippling the poorer nations of this world.
Malnutrición, corrupción, sida, malaria, conflicto, analfabetismo y deudas sofocantes están paralizando a las naciones más pobres del mundo.
But I hope you never understand what it's like to be unable to move simply because your thoughts are crippling you.
Pero espero que nunca entiendes lo que es para ser incapaz de moverse simplemente porque sus pensamientos le están paralizando.
These practices are crippling to free competition, since many patents relate to software which de facto belongs to the public domain.
Esas prácticas son perjudiciales para la libre competencia, dado que muchas patentes se refieren a software que de hecho es de dominio público.
Krishnamurti: In the brief introduction to this talk, I tried to explain how memories as self-defences are crippling our thought and action.
Krishnamurti: En la breve introducción a esta plática, traté de explicar de qué modo los recuerdos, como elementos de autodefensa, mutilan nuestro pensamiento y nuestra acción.
These fears and their ability to dictate a person's life are crippling the community as a whole and undercutting the progress that is being made.
Estos temores y su capacidad de dictar la vida de una persona son los que están paralizando a la comunidad completa y minando los progresos que se están realizando.
Are crippling financial burdens imposed by damages a means of crippling popular dissent?
Estas paralizantes cargas financieras que se imponen por daños y perjuicios, ¿serán una forma de paralizar a la disidencia popular?
Palabra del día
la huella