are compromising
-estás transigiendo
Presente progresivo para el sujetodel verbocompromise.Hay otras traducciones para esta conjugación.

compromise

They may want to escape their past, but they are compromising their own future in the process.
Al querer huir del pasado, bloquean su propio futuro.
It is not yet clear, however, whether men who try these modified treatment regimens are compromising the length of their survival.
Sin embargo, todavía no está claro si los hombres que prueban estos regímenes de tratamiento modificados arriesgan la duración de su supervivencia.
We must question the usefulness of arrangements such as NATO which no longer fulfil their original objective of ensuring common security and which are compromising our freedom.
Hemos de preguntarnos acerca de la utilidad de dispositivos tales como la OTAN, que ya no responden a su objetivo inicial de seguridad colectiva y obstaculizan nuestra libertad.
It is not that you are compromising yourself with Life either.
No es que te estás comprometiendo con la Vida tampoco.
Such attitudes are compromising future European Parliament missions to other countries.
Con estas actitudes estamos comprometiendo futuras misiones del Parlamento Europeo en otros países.
And I am very sorry, but by being in here, you are compromising our investigation.
Y lo siento muchísimo, pero al estar aquí, está comprometiendo nuestra investigación.
While doing all this we are compromising on our eyes giving them the least chances of having rest.
Al hacer todo esto, estamos comprometiendo nuestros ojos, dándoles las menores posibilidades de descansar.
When someone hears the word 'compromise' they might immediately think of new believers who are compromising with the world.
Cuando alguien escucha la palabra 'corromper' inmediatamente piensa en nuevos creyentes que se comprometen con el mundo.
When you hear the word 'compromise' you immediately think of new believers who are compromising with the world.
Cuando escuchan la palabra 'compromiso' inmediatamente piensan en los nuevos creyentes que están comprometidos con la palabra.
By not paying enough attention to self-care, activists are compromising their own security—and that of their organizations.
Al no prestar suficiente atención a cuidar de sí mismos, los activistas ponen en riesgo su propia seguridad, y la de sus organizaciones.
By you trying to find a more justified source for your information you are compromising your truth, do you understand?
Para usted intentar hallara una justificación para la fuente de información significa comprometer su verdad ¿lo ve?.
Because of the increasing artistry of error and deception, men are compromising with apostates directly or through unseparated brethren indirectly.
Debido al incremento en la maestría del error y del engaño, los hombres se están comprometiendo con apóstatas directamente o indirectamente a través de hermanos no separatistas.
The company has consciously chosen organic farming methods to avoid the use of other chemical ingredients that are compromising and harmful to humans and nature.
La empresa ha elegido conscientemente métodos de cultivo orgánico para evitar el uso de otros ingredientes químicos que son perjudiciales para los humanos y la naturaleza.
SP feared that many are compromising lifting safety by placing products of lower cost but also inferior standard into the marketplace, not backed by industry-recognised accreditations.
SP temía que muchos estuvieran comprometiendo la seguridad de levantamiento al colocar productos de menor costo pero también estándares inferiores en el mercado, no respaldados por acreditaciones reconocidas por la industria.
When you negotiate your agreement, make sure that both sides are clear about expectations and boundaries, so that you don't end up feeling like you are compromising your work.
Cuando negocies el contrato, asegúrate de que ambas partes tengáis claras las expectativas y los límites, para que no termines sintiendo que estás comprometiendo tu trabajo.
If we accept that the EU can deal directly in any way with the regions, we are compromising national integrity, and the nation as the prime building-block of the EU.
Si aceptamos que la UE puede tratar directamente y de cualquier manera con las regiones, estamos comprometiendo la integridad nacional, y la nación como principal elemento constitutivo de la UE.
When they flout the warnings of their conscience they are compromising their own souls, and are making an entirely different kind of karma from the one who ignorantly participates in wrongdoing.
Cuando tratan con desprecio las advertencias de su conciencia están comprometiendo sus propias almas y haciendo una especie de karma totalmente distinto del que hace el que participa ignorantemente en la maldad.
Very few are telling the truth, many are compromising with what they know is false, but very, very, very many are giving you a lot of hype and false doctrine.
Muy pocos están diciendo la verdad, muchos de ellos se están transigiendo con lo que saben ser falso, pero muchos, muchos, muchos de ellos los están dando mucho bombo y mucha falsa doctrina.
Then they are compromising the social skills for real life and compromising the real-life communication skills due to lack of interaction with the real-life friends and family members especially parents.
Luego están comprometiendo las habilidades sociales para la vida real y comprometiendo las habilidades de comunicación de la vida real debido a la falta de interacción con los amigos y familiares de la vida real, especialmente los padres.
All of those frameworks support a notion of definitive right and wrong, or correct and incorrect behavior and as long as you are engaged in the judging of correctness you are compromising the element of mercy.
Todos esos esquemas para apoyar un concepto definitivo de lo bueno y lo malo, del comportamiento correcto e incorrecto y mientras se dedican a juzgar la corrección están comprometiendo el elemento de la misericordia.
Palabra del día
permitirse