are being saved

Popularity
500+ learners.
You are being saved from the power of sin in the present.
Eres salvo del poder del pecado en el presente.
The point is that actual people are being saved—the elect.
El punto es que textualmente la gente está siendo salvada – los elegidos.
A lot of lives are being saved tonight.
Hoy se han salvado un montón de vidas.
These cards, now, thanks to me showing up, are being saved.
Estas tarjetas, gracias a que aparecí, serán salvadas.
We are being saved with difficulty.
Estamos siendo salvos con dificultades.
If changes are being saved to an existing file, Excel deletes the original file.
Si se guardan cambios en un archivo existente, Excel elimina el archivo original.
Cause: The volume where the reports are being saved may be corrupted.
Causa: es posible que el volumen donde se están guardando los errores esté dañado.
You are now praising and thanking the Lord for the souls that are being saved.
Ahora estás alabando y dándole gracias al Señor por las almas que están siendo salvas.
More lives are being saved.
Se están salvando más vidas.
Lots of lives are being saved by those.
Están salvando muchas vidas.
Lives are being saved.
Hay vidas que están siendo salvadas.
Think about it—you hardly ever see tears on the cheeks of those who are being saved anymore.
Pinsalo-casi nunca ves lgrimas en las mejillas de los que pasan a ser salvos.
However, compression can be applied only if recovered files are being saved to a local disk or drive.
Sin embargo, solo puede aplicar compresión si los archivos recuperados se van a guardar en una unidad local.
The progressive view seems more accommodating of the fact that Jews are being saved in increasing numbers.
La visión progresista parece más complaciente con el hecho de que los judíos se están salvando en un número cada vez mayor.
Thousands of dollars are being saved by the community supplying labor for cleanup and other tasks.
La comunidad está ahorrando miles de dólares al hacerse cargo de las labores de limpieza, así como de otras actividades.
The hard truth is that fewer lives are being saved than would be expected with eight million people on treatment.
La dura verdad es que se salvan menos vidas de las esperadas al tener solo ocho millones de personas bajo tratamiento.
In a sense you are being saved because never before have you had these available opportunities whilst on earth and with so much support.
En cierto sentido ustedes están siendo salvados porque nunca antes han tenido estas oportunidades disponibles mientras están en la tierra y tanta ayuda.
If the repaired files are being saved on the same location, 'Folder Exists'dialog will display with the option to Rename/ Overwrite the files.
Si los archivos reparados se guardan en la misma ubicación, aparecerá una ventana emergente con la opción de Renombrar/ Sobrescribir los archivos.
By the Gospel, too, you are being saved, if you hold to the understanding that I preached to you, lest you believe in vain.
Por el cual asimismo, si retenéis la palabra que os he predicado, sois salvos, si no creísteis en vano.
Thus the cross, which seems like foolishness to those who are steeped in human wisdom, is really the instrument of salvation for those who are being saved.
La cruz, entonces, que puede parecer una tontería para quienes se hunden en sabiduría humana, es realmente el instrumento de salvación para los salvados.
Palabra del día
el olor