archaism

The hymn to modernity, and relational archaism.
Himno a la modernidad, y arcaísmo relacional.
Fascism is technically-equipped archaism.
El fascismo es el arcaísmo técnicamente equipado.
The i and nscriptions of Spain feature a certain archaism compared with those of Kairouan.
Les inscripciones de España presentan cierto arcaísmo comparadas con las de Kairuán.
Archaic Candour is a critical investigation of his art based on a consideration of the notion of archaism.
La inocencia arcaica pretende ser un enfoque crítico de su arte, en torno a una reflexión sobre la noción de arcaísmo.
Delphi as an independent environment is somewhat of an archaism, just because there are better programming ecosystems, a fairly undisputable fact.
Delphi como un entorno independiente es algo así como un arcaísmo, simplemente porque hay mejores ecosistemas de programación, un hecho bastante indiscutible.
Despite the archaism of this model in comparison with modern cars, the SAAB 9000 is pretty nice and its appearance is very proportional.
A pesar del arcaísmo de este modelo, en comparación con los autos modernos, el SAAB 9000 es bastante agradable y su apariencia es muy proporcional.
And this is a further vestigial character, should it be needed, which highlights the archaism of this order inside the mammals (see text Monotremata).
Ulterior carácter vestigial, si fuese necesario, que evidencia el grado arcaico de esta orden de mamíferos. Ver ficha Monotremata).
Her attitude, despite appearances, is therefore not one of archaism but of fidelity: it can be truly understood only in this light.
Por lo tanto, su actitud, a pesar de las apariencias, no es una de arcaísmo sino de fidelidad: puede comprenderse realmente únicamente bajo esta perspectiva.
Technological providers, such as this client, are no longer capitalizing from EHR adoption, as manual filing is an archaism in today's market.
Los proveedores tecnológicos, como este cliente, ya no aprovechan la adopción de EHR, ya que la presentación manual es un arcaísmo en el mercado actual.
Just to confirm its archaism, one of the preferred preys is also a primordial being as if the pairing should exist since their early days on this planet.
Solo para confirmar su antigüedad, una de sus presas preferidas es a su vez un ser primitivo como si la combinación hubiese persistido desde los albores del planeta.
It is astonishing to think that, when one tries to put in place a modern police force to deal with modern thieves, one is suddenly accused of archaism.
Es asombroso pensar que cuando uno trata de poner en marcha una fuerza policial moderna para tratar con ladrones modernos, de repente a uno le acusan de arcaísmo.
In a region of the wide space I met the art of Rubinia, a painter who in her first works of sacred archaism, gives new life to eternal thoughts through traditional images.
En una región del espacio me ocurrió l 'encuentro con la pintura Rubinia, el artista en sus primeros trabajos de la Sagrada arcaismo, resuscita pensamientos intramontabili a través de imágenes de la tradición.
There are many other examples like these ones leading us to wonder reasonably whether the United States is really a modern country, an open and tolerant country or rather the incarnation of sectarianism and archaism.
Se podrían citar más ejemplos como esos, que nos llevan a preguntarnos razonablemente si Estados Unidos son en verdad un país moderno, abierto y tolerante o si no son más bien la encarnación del sectarismo y el arcaísmo.
If, on the whole, the exhibits were provided with the most advanced technologies, there is an archaism which still fell within engineering: the reproduction of a chassis developed by Leonardo da Vinci for cutting block of stone!
Si, en general, los objetos expuestos se les proporcionó las tecnologías más avanzadas, es un arcaísmo que todavía caía dentro de la ingeniería: la reproducción de un chasis desarrollado por Leonardo da Vinci para el corte bloque de piedra!
Some of the new world leaders abrogated themselves the monopoly of the heart, keeping for themselves the principle of solidarity of which they defined the rules and instruments, and labeling any other choice as a mix of archaism, irresponsibility and even terrorism.
Algunos de los nuevos dirigentes del mundo se abrogaban el monopolio del corazón, apropiándose del principio de solidaridad del que ellos mismos definían las reglas y los instrumentos, y presentando cualquier otra opción como una mezcla de arcaísmo, irresponsabilidad e incluso terrorismo.
Pilgrims is a greatly educated painter, but in his works not tired of anything rinveniamo archaism of a contemporary, hers are mitografie, Iconography of an archetype, in him there is a research lead to a wellspring that is hidden in the unconscious collective.
Peregrinos es un pintor muy educados, pero en sus obras no se cansa de arcaísmo nada rinveniamo de un contemporáneo, el de ella son mitografie, Iconografía de un arquetipo, en él hay una investigación condujo a una fuente que está oculto en el inconsciente colectiva.
Visual Ontologies: Style, Archaism, and the Construction of the Sacred in the Western Tradition 12:30 h - 12:50 h.
Ontologías visuales: Estilo, arcaísmo y la construcción de lo sagrado en la tradición occidental 12:30 h - 12:50 h.
Archaism is thus the common thread in the works in this exhibition, presented initially at the Doge's Palace in Venice in 2015, before going on to the Musée d'Orsay next spring.
El arcaísmo es de este modo el hilo conductor entre las obras de esta exposición, presentada por primera vez en el Palazzo Ducale de Venecia en el 2015, antes de integrar las salas del museo de Orsay durante la próxima primavera.
Against the superficial and elementary archaism founded upon flat tints, and which, by imitating the linear technique of the Egyptians, reduces painting to a powerless synthesis, both childish and grotesque.
Contra el arcaísmo superficial y elemental a base de colores planos, que reduce la pintura a una síntesis impotente, infantil y grotesca.
Against the superficial and elementary archaism founded upon flat tints, and which, by imitating the linear technique of the Egyptians, reduces painting to a powerless synthesis, both childish and grotesque.
NOSOTROS COMBATIMOS: Contra la pátina y las veladuras de los falsos antiguos. Contra el arcaísmo superficial y elemental a base de colores planos, que reduce la pintura a una síntesis impotente, infantil y grotesca.
Palabra del día
el regalo