aquilatar

No existe nada más que pueda aquilatar la riqueza de la Verdad.
Nothing else can appraise the wealth of Truth.
SILENCIO es meditar, medir, pesar, aquilatar y acrisolar.
SILENCE is to meditate, to measure, to weigh, to assay and to purify.
De este modo, se podrá aquilatar el sistema de cuotas y hacer innecesaria la destrucción de nuevos buques.
We can thus refine the quota system and make the destruction of new vessels unnecessary.
Son cifras y hechos que llaman a la reflexión y permiten aquilatar cuánto ha avanzado nuestro pueblo desde entonces.
These are figures and facts that call for reflection and allow us to assess how much our people have advanced since then.
Bartolomé Arias Rengel llevó el oro a aquilatar a Córdoba, provocando gran alboroto y la inmediata avalancha de mineros y lavadores.
Bartolomé Aryans Rengel took the gold to aquilatar to Córdoba, causing great din and the immediate avalanche of miners and washers.
Para entender lo que falta, es necesario aquilatar una faceta del dichoso embargo-bloqueo que muchos pasan por alto.
To understand fully what is happening, it is necessary to understand an element of said embargo which many do not recognise.
Su pareja tenderá a moderar, aquilatar, balancear y perfeccionar las ideas e iniciativas que usted ahora tiene bullendo en su cabeza.
Your mate will tend to moderate, calm down, balance and perfect the ideas and initiatives that now are buzzing around in your head.
Una manera de aquilatar este fenómeno sería intentar medir el nivel de represión con que normalmente han sido tratados los movimientos sociales de la población rural.
One way to evaluate this phenomenon would be to try to measure the level of repression that rural social movements normally experience.
En muchos casos -y la magnitud de este problema resulta todavía hoy difícil de aquilatar en su real magnitud- lectura voluntaria y lectura clandestina fueron casi sinónimos.
In many cases—and the real magnitude of this problem is still difficult to assess even today—voluntary reading was almost synonymous with clandestine reading.
Por peligroso o amenazante. En muchos casos -y la magnitud de este problema resulta todavía hoy difícil de aquilatar en su real magnitud- lectura voluntaria y lectura clandestina fueron casi sinónimos.
In many cases—and the real magnitude of this problem is still difficult to assess even today—voluntary reading was almost synonymous with clandestine reading.
Puedo aquilatar el trabajo efectuado por las ONG, dado que me encargo, en el seno del ministerio de Asuntos Exteriores, de la sección de cooperación y desarrollo.
I can appreciate the work carried out by NGOs given that I, as Minister for Foreign Affairs, am responsible for the cooperation and development section.
La condición que pudiéramos calificar de excepción, es que el imperialismo norteamericano estaba desorientado y nunca pudo aquilatar los alcances verdaderos de la Revolución cubana.
The condition we would describe as exceptional was the fact that U.S. imperialism was disoriented and was never able to accurately assess the true scope of the Cuban Revolution.
La supervisión entraña un procedimiento de evaluación seguido de recomendaciones y otro de cumplimiento, cuyo fin es aquilatar las medidas tomadas por los miembros para llevar esas recomendaciones a la práctica.
GRECO monitoring comprises an evaluation procedure leading to recommendations and a compliance procedure designed to assess the measures taken by its members to implement the recommendations.
Lo que vais a ver, sentir y oír, no hay parámetros en los que basarse para aquilatar lo que va a pasar sobre la superficie de la Tierra y en el astral.
Everything that you see, feel and hear there will not be parameters for you imagine what will happen on the terrestrial surface and in its astral plane.
Mi delegación no necesita de sus criterios para aquilatar el estatus de los miembros permanentes y de los miembros electos de este Consejo, ni tampoco para valorar el trabajo que hace la Secretaría.
My delegation has no need of his criteria for assessing the status of the permanent and elected members of this Council, or for appreciating the work of the Secretariat.
Un complemento perfecto para aquilatar el mensaje explícito e implícito que transmiten los reportajes de cada candidato, es observar también la expresión básica del resto de actores que acompañan al protagonista.
A perfect complement to refine the explicit and implicit message transmitted by the feature articles of each candidate, is to observe the basic expression of the rest of the actors that accompany the protagonist.
A fin de aquilatar las definiciones y llegar a una versión definitiva, los expertos remitieron éstos y otros términos incluidos en el informe al Grupo de Trabajo, para que los discutieran de forma oficiosa.
With a view to further refinement and finalization of the definitions, the experts referred these and other terms included in the report to the Working Group for informal discussions.
Además, lo que es importante, las instalaciones del Ministerio de Tierras, Minas y Energía han sido completamente restauradas y se ha dispuesto una sala aparte para aquilatar el oro y valorar los diamantes.
Importantly, the premises of the Ministry of Lands, Mines and Energy have been completely refurbished, and a room set aside for the assaying of gold and the valuation of diamonds.
En su nuevo encierro, una foto de un periódico local, le hace recordar una de sus historias cubanas, para aquilatar que en aquel país estaba ocurriendo una verdadera revolución.
In his new lockup, a photo from a local newspaper reminded him of one of his Cuban experiences, which allowed him to recognize that a genuine revolution was taking place in that country.
La síntesis de dichos informes, que elaborará la Comisión, permitirá identificar en cada caso los puntos débiles de esta necesaria convergencia, así como, eventualmente, aquilatar y completar las orientaciones comunes.
The Commission's summary of these reports should make it possible to identify, on a case-by-case basis, the weak points in the essential convergence exercise and, if necessary, to refine and add to the common guidelines.
Palabra del día
la capa