aquatic ecosystems

Popularity
500+ learners.
Provide basic information on the terrestrial and aquatic ecosystems of the region.
Proveer información básica sobre los ecosistemas terrestres y acuáticos de la región.
Natural services are associated with the maintenance of terrestrial and aquatic ecosystems that rely on the natural discharge.
Los servicios naturales están asociados con el mantenimiento de los ecosistemas terrestres y acuáticos que dependen de la descarga natural.
Those include habitat loss through conversion, alteration and contamination of terrestrial and aquatic ecosystems from intensive economic activities.
Estos incluyen la pérdida de hábitat por conversión, alteración y contaminación de los ecosistemas terrestres y acuáticos por las actividades económicas intensivas.
She highlighted the adverse effects of increased ultraviolet (UV) radiation on human health, terrestrial and aquatic ecosystems, air quality and materials.
Destacó los efectos adversos de la creciente radiación ultravioleta (UV) sobre la salud humana, los ecosistemas terrestres y acuáticos, la calidad y los materiales del aire.
She highlighted the adverse effects of increased ultraviolet (UV) radiation on human health, terrestrial and aquatic ecosystems, air quality and materials.
Destacó los efectos nocivos de la radiación (UV) ultravioleta sobre la salud humana, los ecosistemas terrestres y acuáticos, la calidad del agua y los materiales.
This intricate network of terrestrial and aquatic ecosystems is considered one of the most productive habitats on the planned due to the diverse characteristics.
Esta intrincada red de ecosistemas terrestres y acuáticos bien entretejidos es considerada uno de los más productivos hábitats del planeta por sus características tan diversas.
Fresh drinking water is an issue of primary importance, since it is indispensable for human life and for supporting terrestrial and aquatic ecosystems.
El agua potable y limpia representa una cuestión de primera importancia, porque es indispensable para la vida humana y para sustentar los ecosistemas terrestres y acuáticos.
Not in vain there are a significant number of protected areas, including coastal, mountainous, terrestrial, and aquatic ecosystems, where life develops with exuberance.
No es en vano que hay un significante número de áreas protegidas, incluyendo la costa, montañas, ecosistema terrestre y acuático, donde la vida se desarrolla con exuberancia.
Acidification causes changes in the chemical composition of the soil, damages vegetation and the built environment and adversely affects terrestrial and aquatic ecosystems.
La acidificación causa cambios en la composición química del suelo, daños a la vegetación y las zonas edificadas, y afecta adversamente los ecosistemas terrestres y acuáticos.
Groundwaters are a source of freshwater in agriculture (irrigation), industrial development, human domestic needs and support terrestrial and aquatic ecosystems.
Las aguas subterráneas son una fuente de agua dulce para la agricultura (riego), el desarrollo industrial y las necesidades de la población local, y apoyan los ecosistemas terrestre y acuático.
Art 7 Definitions: Biodiversity: variability of living organisms from any source, whether they are terrestrial, aerial, marine and aquatic ecosystems or other ecological complex.
Art 7 Definiciones: Biodiversidad: Variabilidad de organismos vivos de cualquier fuente, ya sea que se encuentren en ecosistemas terrestres, aéreos, marinos, acuáticos o en otros complejos ecológicos.
It is widely recognized that forest and aquatic ecosystems have immense current importance–and even greater future potential–in the mitigation of climate change.
Se reconoce ampliamente que los ecosistemas forestales y acuáticos tienen una importancia inmensa en la actualidad en la mitigación del cambio climático, y tendrán mucha más en el futuro.
I am continually intrigued and inspired by salty aquatic ecosystems.
Estoy continuamente intrigada e inspirada por los ecosistemas acuáticos salados.
Rehabilitates and conserves aquatic ecosystems, including fisheries monitoring in the reservoir.
Rehabilita y conserva ecosistemas acuáticos, incluyendo monitoreo pesquero en el reservatorio.
The money of that Fund will be used to restore aquatic ecosystems.
El dinero de ese fondo será usado para restaurar ecosistemas acuáticos.
Specific products for the treatment of small and big-size aquatic ecosystems.
Productos específicos para la higienización de ecosistemas acuáticos de pequeñas y grandes dimensiones.
It requires controls on the diverse pressures that can adversely affect aquatic ecosystems.
Requiere controles de los diversos factores que pueden afectar negativamente a los ecosistemas acuáticos.
Suspended solids may adversely affect water users and aquatic ecosystems.
Los sólidos suspendidos pueden afectar negativamente a los usuarios del agua y a los ecosistemas acuáticos.
Overall, the Andean Amazon region contains a magnificent collection of interconnected aquatic ecosystems.
Sobre todo, la región andino amazónica contiene una magnífica colección de ecosistemas acuáticos interconectados.
Minimal impact on aquatic ecosystems
Impacto mínimo sobre los ecosistemas acuáticos
Palabra del día
la miel