Resultados posibles:
aprisionar
Eviten los abusos de la materia que aprisiona sus sentidos. | Avoid the abuses of the matter that limit your senses. |
En cambio, te aprisiona, captivo el resto de tu vida. | Instead, it imprisons you captive for the rest of your life. |
La verdadera libertad no nos aprisiona a nada más. | The true freedom doesn't attach us to nothing else. |
El objeto de toda adicción promete un desahogo inmediato, pero aprisiona el corazón. | The objects of addiction promise instant relief, but imprison the heart. |
La primera aprisiona, la segunda salva. | The first imprisons, the second saves us. |
La conciencia del cuerpo aprisiona al alma. | The body consciousness imprisons the soul. |
El amor, mis hermanos, libera; ¡el odio aprisiona! | Love, my brethren, set you free; hatred imprisonment! |
Una reputación política le aprisiona; dificulta sus movimientos, reduce sus opciones. | A political reputation puts you into a box; it hinders your movements; reduces your options. |
¿Por qué me aprisiona? | Why do you imprison me? |
La terrible tensión que aprisiona la casa de todo alcohólico comenzará a atenuarse. | Then that terrible tension which grips the home of every problem drinker will be lessened. |
¡El Amor libera; el odio aprisiona! | Love liberates; hatred imprisonment! |
¿Por qué dejar que se convierta en cadena que sujeta o en celda que aprisiona? | Why allow it to turn into a chain that restrains, or a cell that imprisons? |
El patriarcado es un sistema de opresión que, en última instancia, nos aprisiona tanto a los hombres como a las mujeres. | Patriarchy is a system of oppression that ultimately imprisons us all. |
¿Cómo romper la barrera entre realidad y representación que normalmente aprisiona las exposiciones de arquitectura en un dominio eminentemente contemplativo? | How to break down the barrier between reality and representation that normally imprisons architecture exhibitions in an overwhelmingly contemplative mode? |
Es una forma de narcisismo espiritual que con frecuencia aprisiona precisamente a las personas con fuertes vocaciones y grandes talentos. | This is a form of spiritual narcissism that often imprisons people - specifically those with strong vocations and great talents. |
Pensar solo en los aspectos negativos nos aprisiona; no podemos avanzar si nos concentramos solo en lo negativo. | Reflecting only on the negative aspects encloses us; we cannot go forward through concentrating on the negative alone. |
¿Existen oportunidades para romper al menos para entonces este círculo negativo que envuelve y aprisiona la economía del país? | Do opportunities exist to break out of the negative circle that is imprisoning the country's economy at least by then? |
Jardines apaciguantes, muy bien cuidados; galerías vistosas y ese paisaje andino que aprisiona la mirada y provoca recuerdos difíciles de olvidar. | Soothing gardens well maintained, colorful galleries, and a beautiful Andean landscape hard to forget. |
El dolor libera al alma que se transforma, no obstante, aprisiona en las ruedas de sufrimiento a las almas que se rebelan. | The pain frees the soul that changes, though; it arrests in suffering, the rebel souls. |
Amigos, la Justicia Divina no aprisiona, no condena ni relega al Ser en evolución a pagar sus deudas infinitamente. | Friends, the Divine Justice neither arrests, nor condemns and does not relegate someone in evolution to quit infinitely the debts. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!