apretar
Si en algún momento necesitas borrar tus ajustes, simplemente apretá el botón Driver Reset para volver el panel de control a su estado por defecto. | If at any time you need to clear out your settings, simply click the Driver Reset button to return the Control Panel to its default state. |
Apretá el gatillo. | Squeeze the trigger. |
Lo que tienes que hacer es Apreta el embrague. | So, what you want to do is engage the clutch. |
Apreta el boton del ratón cuando la pantalla se ponga roja. | Click the mouse button when the screen turns red. |
Pon y apreta correctamente todas los manguitos y abrazaderas (posiblemente aire falso). | Place and tighten all sleeves and clamps properly (possibly leak air). |
Calabria toma un gran paso apreta, perder 3 Ubicación relativa 6 año pasado. | Calabria takes a big step prees, losing 3 location relative to 6 last year. |
Apreta una de las categorías para ver artículos sobre los temas que te interesan. | Click one of the categories to see articles about subjects you're interested in. |
El derecho siempre me apreta un poco. | The right one always gets a little tight. |
Chas, apreta el boton, por favor. | Chas, push the button, please. |
Calabria toma un gran paso apreta, perder 3 Ubicación relativa 6 dello scorso anno. | Calabria takes a big step prees, losing 3 location relative to 6 dello scorso anno. |
Oh, si, apreta tu cara. | Oh, yeah, squeeze your face. |
Bien, solo apreta el acelerador. | Okay, we'll just have to step on it. |
Se debe sentir el peso del aro, ya que apreta hacia delante y hacia abajo. | You should feel the weight of the Hoop because it pushes forward and down. |
Apreta tus abdominales y suavemente dobla las rodillas para rodar sobre tu espalda, hasta tus omoplatos (B). | Tighten your abs and softly bend your knees to roll on your back (B). |
Apreta tus abdominales y glúteos para mantener el balance y suavemente deslízate desde la cadera a la rodilla (B). | Tighten your abs and buttlocks to keep balance and softly roll from hip to knee (B). |
En un colador enjuaga los garbazandos, y uno a uno apreta con los dedos para retirar la piel. | Wash the chickpeas on a strainer, tighten with your fingers to remove the skin. |
Después el parche es completamente seco, afinelo, asegurando que usted apreta cada gancho un cantidad igual. | After the head is completely dry, tune it up, making sure to tighten each lug the same amount. |
Solo agita la botella, rocía en el interior en las áreas donde te apreta y póntelos de inmediato. | Just shake the bottle, spray it on the inside of the tight areas of your shoes and wear them immediately. |
Según el procedimiento ya mencionado anteriormente, se aplica el lampazo y se apreta con la venda elástica. | As mentioned above put the burdock leaves on the place where needed and fasten it with an elastic bandage. |
Ese apreta, unido a sus pienso de que y a sus estuvistes habituales, me dio renovados ánimos para la lucha. | That man, together with his habitual use of you know and I seen, gave me renewed courage for the struggle. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!