aprehendidas
-apprehended
Femenino y plural participio pasado de aprehender

aprehender

Popularity
500+ learners.
Las familias son aprehendidas, separadas y confinadas en sitios distantes.
Families are apprehended, separated and confined in different places.
En 2009 tuvo un récord de 68 toneladas aprehendidas.
In 2009, a record amount of 68 tons were seized.
Las personas aprehendidas son detenidas en los calabozos de la Policía Judicial.
Arrested persons are held in the cells of the Judicial Police.
En 2009 tuvo un récord de 68 toneladas aprehendidas.
In 2009, a record 68 tons was seized.
En 2009 registró un récord de 68 toneladas aprehendidas.
In 2009, a record 68 tons were seized.
Las personas aprehendidas por las autoridades no son objeto de un procedimiento individualizado.
The persons apprehended by the authorities are not subject to an individualized proceeding.
Las personas aprehendidas que residen en el norte de México fueron deportadas por tierra.
Any of those detained who lived in the north of Mexico were deported by land.
Estas enseñanzas, siendo erróneamente aprehendidas por ellos, les conducen al dolor y mucho sufrimiento por largo tiempo.
Those teachings, being wrongly grasped by them, conduce to their harm and suffering for a long time.
Otras personas incluso desconocían la razón por la cual habían sido aprehendidas cuando sus documentos migratorios se encontraban en regla.
Other persons did not even know why they had been apprehended since their immigration papers were in order.
La policía de Gran Manchester me ha informado de que el 46 % de las armas aprehendidas el año pasado era convertible.
Greater Manchester Police tell me that 46% of all guns seized last year were converted weapons.
En otros siete casos se trataba de personas que al parecer fueron aprehendidas por la policía en 2002 a raíz de una manifestación.
The other seven cases concerned persons who were allegedly detained by the police in 2002, following a demonstration.
Esas personas, aprehendidas sin mandamiento judicial, permanecieron recluidas al margen de los requisitos y términos señalados por la ley.
These persons, who were arrested without a warrant, were kept imprisoned without regard for the requirements and conditions provided for by law.
Las víctimas así aprehendidas desaparecen sin dejar rastros, como si se esfumaran, sin que se vuelva a tener noticias de sus paraderos.
Victims thus apprehended disappear without a trace, as though they had faded away, without any further notice of their whereabouts.
Luego de haber sido aprehendidas de la manera señalada, las personas en cuyo favor peticionan los suscriptos han desaparecido sin dejar rastros.
After being apprehended as stated, the persons on behalf of whom the undersigned present this petition have disappeared without a trace.
¿Son todas las personas aprehendidas por la policía llamadas a comparecer ante un juez u otro funcionario judicial dentro de los plazos estipulados por la ley?
Are all persons apprehended by the police brought before a judge or judicial officer within the legally prescribed deadlines?
Ello puede haber tenido como resultado incluso situaciones de detención a largo plazo, en particular en el caso de personas aprehendidas en el Afganistán y el Iraq.
This may have even resulted in long-term situations of detention, particularly for persons apprehended in Afghanistan and Iraq.
Las mujeres victimas de estas violaciones han sido aprehendidas por la Policía después de las manifestaciones pacíficas o durante el toque de queda.
The women who were the victims of these rapes had been apprehended by the police after peaceful demonstrations or after curfew.
Y la segunda con una aclaración de la Policía Nacional de que las personas fueron aprehendidas y, posteriormente, liberadas sin recibir cargos en su contra.
And the second with a clarification from the National Police that the people were apprehended and, subsequently, released without charges against them.
Además, en particular personas que han sido aprehendidas y las que han sido detenidas gozan conforme al derecho procesal un gran número de salvaguardias.
Additionally, in particular persons who have been apprehended and those who have been detained have a large number of safeguards under procedural law.
En 2017, un total de 755 personas fueron aprehendidas al intentar ingresar, cruzar o salir del país, en comparación las 240 del año 2016.
In 2017, a total of 755 persons were apprehended while trying to enter, cross or exit the country, compared to 240 in 2016.
Palabra del día
la ola