apportion
- Ejemplos
Racks and top obvjazka are closed by apportions. | Los mostradores y el ribeteado superior se cierran por las distribuciones. |
Seams cover with wooden apportions on mastic. | Las costuras cubren por las distribuciones de madera sobre la almáciga. |
Seams cover with wooden apportions. | Las costuras cubren por las distribuciones de madera. |
Besides, it is necessary to prepare shtapiki (apportions) for glass strengthening in folds. | Además, es necesario preparar shtapiki (las distribuciones) para el refuerzo del cristal en las pliegues. |
Such apportions will press also sheets along the edges which fastest lag behind. | Tales distribuciones apretarán también las hojas al borde, que se atrasan más rápidamente. |
These bruski name facings (apportions). | Estos tacos llaman los revestimientos (distribuciones). |
For such kind of furnish cover of joints by apportions the most effective way. | Para tal tipo del acabado el cubrimiento de las juntas por las distribuciones el modo más eficaz. |
Kalevki give bruskam, to eaves, apportions, shtapikam and to other details more beautiful kind. | Kalevki dan a los tacos, las cornisas, las distribuciones, shtapikam y otros detalles un tipo más hermoso. |
Seams between sheets of all kinds cover with wooden apportions on screws and varnish. | Las costuras entre las hojas de todos los tipos cubren por las distribuciones de madera sobre los tornillos y barnizan. |
Boards insert between racks and fix to them screws, closing all joints apportions and nashchelnikami. | Los escudos ponen entre los mostradores y fijan a ellos por los tornillos, cerrando todas las juntas por las distribuciones y nashchelnikami. |
Under the Hague-Visby Rules, too, a court apportions liability according to the evidence before it. | Conforme a las Reglas de La Haya-Visby, también, el tribunal distribuye la responsabilidad en función de las pruebas con que cuenta. |
The quarter can to be chosen, and krepit plates to a wall by means of wooden apportions (fig. | Se puede no escoger el cuarto, a consolidar las planchas a la pared por medio de las distribuciones de madera (fig. |
The latter monitors the level of grip available to each tyre and apportions braking force accordingly. | Este último monitoriza el nivel de arrastre disponible a cada neumático y distribuye la fuerza de la frenada de acuerdo con las necesidades. |
Apertures do at a sheet edge that hats of screws and nails were covered with apportions. | Las aberturas hacen cerca del borde de la hoja que los sombreros de señora de los tornillos y los clavos se cubran por las distribuciones. |
Sheets krepjat by means of aluminium profile apportions to the wooden skeleton established on perimetre of the future premise. | Las hojas consolidan por medio de las distribuciones de aluminio de perfil al armazón de madera establecido por el perímetro del local futuro. |
Seams between sheets and heads of screws are closed by aluminium apportions, which in turn krepjat the zinced screws. | Las costuras entre las hojas y golovkami de los tornillos se cierran por las distribuciones de aluminio, que consolidan a su vez por los tornillos cincados. |
The proposal for a directive apportions the administrative charges between the individual undertakings providing services under a general authorisation. | De conformidad con la propuesta de directiva, las tasas administrativas se repartirán entre las empresas que presten servicios sobre la base de una autorización general. |
In drawing the panel which from two parties on bruskam obvjazki is issued by unprofitable apportions with selected kalevkami is shown. | En el dibujo es mostrada la chapa fina, que de dos partes por los tacos del ribeteado es formalizada por las distribuciones muy caras con quitado kalevkami. |
At pasting of vinyl with a skin or vinistenom, having a considerable thickness, end faces of a door cloth cover with P-shaped apportions. | Al encolamiento del vinilo con la piel o vinistenom, que tiene el espesor considerable, los extremos de la tela de la puerta cubren por las distribuciones P-figuradas. |
The report, like the Green Paper, apportions equal responsibility for the reduction in fish stocks to large fishing companies and small-scale coastal fisheries. | El informe, al igual que el Libro Verde, asigna la responsabilidad por la reducción de las poblaciones de peces a las grandes empresas y a la pesca costera artesanal por igual. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!