The Commission may exercise its discretion in appointing the arbitrator. | La Comisión podrá ejercer su discreción para nombrar al árbitro. |
We are in the process of appointing its members. | Actualmente estamos en el proceso de nombrar a sus miembros. |
The procedure for appointing judges aimed to ensure their independence. | El procedimiento de nombramiento de los magistrados apunta a garantizar su independencia. |
The method for appointing deacons is outlined in Acts 6:3-6. | El procedimiento para seleccionar los diáconos es delineado en Hechos 6:3‐6. |
Please also explain the process of appointing mandatory legal counsels. | Sírvanse explicar el proceso de nombramiento del representante legal obligatorio. |
You know they're appointing a new chief soon. | Sabes que van a nombrar a un nuevo jefe pronto. |
The pope is responsible for appointing bishops. | El papa es responsable de nombrar a los obispos. |
There are also provisions for appointing junior ministers. | También existen disposiciones para la designación de los ministros auxiliares. |
Acts 6:1-6 tells us about the apostles appointing deacons. | Hechos 6:1-6 nos habla sobre los apóstoles que designan a los diáconos. |
We have encountered some difficulties in appointing a head. | Hemos tenido algunas dificultados para nombrar un jefe. |
I figure, to tell me why he's not appointing me. | Me imagino, que me dira por qué no va a nombrarme. |
Obligations of investment firms when appointing tied agents 1. | Obligaciones de las empresas de inversión que designan agentes vinculados 1. |
The process for appointing the Privacy Commissioner has also evolved. | El proceso de nombramiento de un Comisario también está evolucionando. |
Likewise, she noted the urgency of appointing regional councils. | Asímismo, la urgencia de nombrar los consejos regionales. |
Furthermore, the appointing committees must have women members. | Además, los comités de nombramiento deberán contar con miembros femeninos. |
We should also have a democratic procedure for appointing judges. | También deberíamos contar con un procedimiento democrático para el nombramiento de los jueces. |
The procedure for appointing special rapporteurs should also be made more transparent. | El procedimiento de designación de relatores especiales también debe adquirir más transparencia. |
The Constitution set out the procedure for appointing members of the judiciary. | La Constitución establece el procedimiento para designar a los miembros de la judicatura. |
The procedures for appointing judges had been amended some years ago. | Los procedimientos para el nombramiento de los jueces se modificaron hace algunos años. |
No Member State shall auction allowances without appointing an auctioneer. | Ningún Estado miembro subastará derechos de emisión sin designar a un subastador. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!