appoint

The Commission may exercise its discretion in appointing the arbitrator.
La Comisión podrá ejercer su discreción para nombrar al árbitro.
We are in the process of appointing its members.
Actualmente estamos en el proceso de nombrar a sus miembros.
The procedure for appointing judges aimed to ensure their independence.
El procedimiento de nombramiento de los magistrados apunta a garantizar su independencia.
The method for appointing deacons is outlined in Acts 6:3-6.
El procedimiento para seleccionar los diáconos es delineado en Hechos 6:3‐6.
Please also explain the process of appointing mandatory legal counsels.
Sírvanse explicar el proceso de nombramiento del representante legal obligatorio.
You know they're appointing a new chief soon.
Sabes que van a nombrar a un nuevo jefe pronto.
The pope is responsible for appointing bishops.
El papa es responsable de nombrar a los obispos.
There are also provisions for appointing junior ministers.
También existen disposiciones para la designación de los ministros auxiliares.
Acts 6:1-6 tells us about the apostles appointing deacons.
Hechos 6:1-6 nos habla sobre los apóstoles que designan a los diáconos.
We have encountered some difficulties in appointing a head.
Hemos tenido algunas dificultados para nombrar un jefe.
I figure, to tell me why he's not appointing me.
Me imagino, que me dira por qué no va a nombrarme.
Obligations of investment firms when appointing tied agents 1.
Obligaciones de las empresas de inversión que designan agentes vinculados 1.
The process for appointing the Privacy Commissioner has also evolved.
El proceso de nombramiento de un Comisario también está evolucionando.
Likewise, she noted the urgency of appointing regional councils.
Asímismo, la urgencia de nombrar los consejos regionales.
Furthermore, the appointing committees must have women members.
Además, los comités de nombramiento deberán contar con miembros femeninos.
We should also have a democratic procedure for appointing judges.
También deberíamos contar con un procedimiento democrático para el nombramiento de los jueces.
The procedure for appointing special rapporteurs should also be made more transparent.
El procedimiento de designación de relatores especiales también debe adquirir más transparencia.
The Constitution set out the procedure for appointing members of the judiciary.
La Constitución establece el procedimiento para designar a los miembros de la judicatura.
The procedures for appointing judges had been amended some years ago.
Los procedimientos para el nombramiento de los jueces se modificaron hace algunos años.
No Member State shall auction allowances without appointing an auctioneer.
Ningún Estado miembro subastará derechos de emisión sin designar a un subastador.
Palabra del día
la huella