apiñar
Más de 200,000 personas se debieron apiñar en un área de cuatro kilómetros cuadrados. | Over 200,000 people were squeezed into an area of 4 square kilometres. |
No puedes apiñar una caballa. | You can't cram a mackerel. |
Aunque es esencial, trata de no preocuparte demasiado por esto ni apiñar la información. | While essential, try not to worry about this too much or cram everything in. |
Para los niños mayores, evita apiñar las citas dentales justo después de un día de acampada o escuela. | For older children, avoid cramming in a dentist appointment right after day camp or school. |
Wirth está en lo cierto, si los hombres de las SS empujan un poco, ¡se pueden apiñar 750 personas en 45 metros cúbicos! | Wirth is right, if the SS men push a little, one can cram 750 persons into 45 cubic meters! |
También entonces, nos dimos cuenta de que era mejor abordar la discriminación punto por punto y no intentar apiñar todo en una ley, por tanto, tampoco en una directiva. | Then, too, we realised that it is better to address the types of discrimination one by one than to try to cram them all into one act or even one directive. |
Si eres un mochilero estilo – apiñar todo en un par de horas – entonces puede que quieras visitar el equivalente francés a las populares noches skate de los Miércoles por Londres. | If you're a–cram it all into a couple of hours–kind of backpacker then you might want to check out The French equivalent to the popular Wednesday night skates around London. |
Apiñar a las personas en campamentos no es una solución. | Sticking people in camps is not a solution. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!