apetecer
Me apeteció mejorar la antena para las bandas de HF, también. | I wanted to improve the antenna for HF bands also. |
Precisamente, me apeteció algo de diversión, igual que a vosotros. | Precisely. I wanted to have some fun, just like you guys seem to. |
Precisamente, me apeteció algo de diversión, igual que a vosotros. | I wanted to have some fun, just like you guys seem to. |
Me apeteció venir pronto y echar un vistazo. | I thought I'd come out early and look around. |
Lo hice porque me apeteció. | I did it because I wanted to do it. |
Este año no me apeteció. | I just didn't feel like it this year. |
De repente me apeteció hacerlo. | Suddenly I felt like doing it. |
Simplemente hicimos lo que nos apeteció. | We just did what felt good. |
Porque no me apeteció. | Because I didn't feel like it. |
Me apeteció un paseo. | I fancied a walk. |
Apenas me apeteció gritar. | I just felt like a shout. |
Tan solo me apeteció. | I... I just felt like it. |
Esta vez me apeteció llevar el outro clásico más allá y convertirlo por completo en un tema. | This time I felt like taking the classical outro further and turn it into a complete song. |
-No lo sé, me apeteció, eso estodo. | I just felt like it. |
Algunos estudiantes no se interesaron por este tema (de esos no hubo muchos) y no les apeteció hablar sobre ello. | Some students (few) are just not interested in that topic, and they don't want to discuss it. |
En Revolution World, fui libre de llevar mi historia hacia dónde me apeteció y de reescribir los personajes tan frecuentemente como quise. | In Revolution World, I was free to take my story wherever I wanted and to rewrite the characters as often as I pleased. |
Esta fue sorpresa aun para mí, así que rápidamente regresé a mi casa y busqué una descripción escrita acerca de la torre de Yasaka y un libro me apeteció. | This was a surprise even for me, so quickly I went back to my home and searched for a written description about the history of the Yasaka tower and a book appealed to me. |
Cuando terminó, la diosa fue a descansar y mientras contemplaba su reciente creación, se percató de que las plantas no podían moverse y en aquel momento le apeteció ver algo que pudiese agitarse graciosamente. | When she finished, the goddess went to rest and while contemplating her recent creation, she realized that the plants could not move and at that moment she wanted to see something that could be stirred gracefully. |
Bueno, anoche me apeteció y le hablé un poco. | Last night it did me good, I talked to him... |
Contento a usted le apeteció. | Glad you liked it. |
