En condición de aparceros, la familia plantaba algodón, arroz y maíz. | As sharecroppers, the family grew cotton, rice, and corn. |
Y deberíamos recordar quién empleaba a los aparceros: los demócratas, ¿no? | And we should remember who employed the sharecroppers: the Democrats, right? |
Eran aparceros y ni siquiera se les pagaba. | They were sharecroppers and not even being paid. |
Los terratenientes blancos típicamente estafaban a los aparceros. | And the white landowners typically defrauded the sharecroppers. |
Pudo explotar a sus bisabuelos como aparceros — muchos de ellos en las mismas plantaciones. | It could exploit their great-grandparents as sharecroppers—many of them on the same plantations. |
Eran principalmente granjeros y aparceros. | They were mainly farmers and sharecroppers. |
Muchos eran aparceros o arrendatarios. | Many were sharecroppers or tenant farmers. |
Eruditos no concuerdan en esta cuestión, pero es probable que los deudores sean aparceros. | Scholars are divided on this point, but the debtors are probably sharecroppers. |
Salomón tenía una viña en Baal Jamón, que dejó al cuidado de aparceros. | Solomon had a vineyard in Baal Hamon; he let out his vineyard to tenants. |
Esto transformaría efectivamente a los trabajadores en aparceros responsables de una parcela de tierra cada uno. | This would effectively transform workers into sharecroppers, each responsible for a plot of land. |
Gibson nació en 1927 en Silver-Carolina del Sur, de familia de aparceros. | Althea Gibson Gibson was born in 1927 in Silver, S.C., into a sharecropper family. |
Este linchamiento de cuatro jóvenes aparceros, uno de ellos veterano de la II Guerra Mundial, escandalizó al país. | This lynching of four young sharecroppers, one a World War II veteran, shocked the nation. |
Por vieja tradición, la Cumbre de la ciudad está habitada por los antiguos aparceros y los campesinos. | Old tradition, the Office of the city is inhabited by the former tenant farmers and peasants. |
No seáis pues aparceros con ellos; | Be not ye therefore fellow-partakers with them; |
No seáis pues aparceros con ellos; | Be not ye therefore partakers with them; |
Nos contó que se crió en Carolina del Sur, en una familia de aparceros con seis hermanos y hermanas. | He told of growing up in a sharecropper family with six kids in South Carolina. |
El Busira Lomami Ecuador utiliza para su unidad de producción: 217 trabajadores contractuales, aparceros 782 trabajadores, 1077 trabajadores independientes, proveedores 408. | The Busira Lomami Ecuador uses for its production unit: 217 workers contractual, sharecroppers 782 workers, 1077 workers independent, 408 suppliers. |
La ley también otorgó la propiedad de la tierra a aparceros, campesinos arrendatarios y colonos, sobre la tierra que ellos laboraban. | The law also granted sharecroppers, tenant farmers and squatters a deed to the land they tilled. |
Cultivaban pequeñas parcelas de tierra (una situación semejante a la de los aparceros del Sur de Estados Unidos). | They had small plots of land that many of them worked on (almost like sharecroppers of the South in the U.S.). |
Descendientes del Gran Rey de Irlanda del siglo 11, Brian Boru, los Kennedy habían sido despojados de sus tierras y convertidos en aparceros. | Descended from Ireland's 11th-Century High King Brian Boru, the Kennedys had been stripped of their lands and made tenant farmers. |
