- Ejemplos
CFD tienden a ser ligeramente más apalancada de unos contratos de futuros. | CFDs tend to be slightly more leveraged than a futures contracts. |
Siguientes son 5 estrategias a seguir para crear una exitosa adquisición apalancada. | Following are 5 strategies to take to create a successful leveraged buyout. |
Exposición apalancada a índices con apalancamiento implícito | Leveraged exposure to indices with embedded leverage |
Puede que también esté influyendo la negociación apalancada de materias primas. | There may also be some impact from leveraged trading in commodities. |
De acuerdo, ¿agregaste la parte sobre la recapitulación apalancada como te pedí? | Okay, did you add the part about the leveraged recap like I asked? |
volumen de financiación apalancada por los instrumentos financieros (millones EUR); | Volume of private finance leveraged by the financial instruments (EUR m); |
La crisis no tiene sus raíces en el dinero, el sistema bancario o la especulación financiera apalancada. | The crisis is rooted not in money, banking, and leveraged financial speculation. |
La red del sensor puede ser apalancada proporcionar InSight sobre cómo se están utilizando los espacios. | The sensor network can be leveraged to provide insight about how spaces are being used. |
XTB fue establecida como X-Trade en 2002 cuando ofrecieron los servicios de intercambio de divisas apalancada a los clientes polacos. | XTB was established as X-Trade in 2002, when they offered leveraged currency trading services to Polish clients. |
Para aquellos que prefieren un enfoque más apalancada de seguimiento del índice, los especuladores pueden operar con un contrato por diferencia (CFD). | For those who prefer a more leveraged approach to tracking the index, speculators can trade using a contract for difference (CFD). |
Lea atentamente el Aviso de Advertencia de Riesgos para entender los riesgos de negociar sobre una base de margen o apalancada. | Please read the Risk Warning Notice carefully to understand the risks of trading on a margin or leverage basis. |
Este coste refleja el coste del capital que le hemos prestado para permitirle abir una operación apalancada. | The cost reflects the cost of the capital we have in effect lent you in order to open a leveraged trade. |
Estos líderes, innovadores, que no buscan ganancias personales, que utilizan habilidades de negocios de manera muy apalancada para resolver problemas sociales. | These leading, innovative, nonprofit folks, who are using business skills in a very leveraged way to solve social problems. |
MT4 se utiliza a menudo para el comercio de margen, lo que permite a los usuarios tener una exposición apalancada a los mercados de divisas. | MT4 is often used for margin trading, allowing users to have leveraged exposure to Forex markets. |
Usted puede ganar hasta 5 veces la exposición apalancada a estas opciones para tan pococomo el equivalente al 20% del margen inicial. | You can gain up to 5 times leveraged exposure to these Options for as little as the equivalent of 20% initial margin. |
Adicionalmente, la naturaleza apalancada del comercio de Futuros significa que cualquier movimiento del mercado tendrá un efecto igualmente proporcional en sus fondos depositados. | More over, the leveraged nature of Futures trading means that any market movement will have an equally proportional effect on your deposited funds. |
Este crecimiento en el postpago debe confirmar el liderazgo en ARPU de Vivo en el 3T10, apalancada por el crecimiento de los ingresos de datos. | This growth in postpaid is likely to confirm Vivo's leadership in ARPU in 3Q10, motivated by the growth in data revenue. |
Las negociaciones se realizan sobre una base de margen o apalancada. Es un tipo de operación que conlleva un alto grado de riesgo para su capital. | Trading is on a margin or leverage basis, a type of trading which carries a high degree of risk to your capital. |
En 2007, Tribune se vendió al inversionista de bienes raíces de Chicago, Sam Zell, en una costosa compra apalancada que dejó a la compañía ahogada en deudas. | In 2007, Tribune sold itself to Chicago real estate investor Sam Zell in a costly leveraged buyout that left the company drowning in debt. |
Estructuración de una adquisición apalancada exitosa puede ser exigente y cuidado en la preparación de la operación a menudo hace la diferencia entre el éxito y la ruina financiera. | Structuring a successful leveraged buyout can be demanding, and care in preparing the deal often makes the difference between great success and financial ruin. |
