apaciblemente

Había muerto en esos dos minutos, apaciblemente y sin dolor.
In those two minutes he had passed away, peacefully and without pain.
Dormían apaciblemente por la noche, y sus niños bailaban en las calles.
They slept peacefully at night, and their children danced in the streets.
Es importante que la transición se de tan apaciblemente como sea posible.
It's important that the transition be as smooth as possible.
El minibar debe ser silencioso para que los huéspedes puedan dormir apaciblemente.
The minibar has to be silent so that guests can sleep peacefully.
Los dos reinos vivían apaciblemente en la felicidad y la mas grande armonía.
The two kingdoms lived peacefully in happiness and great harmony.
Usage: Un arroyo fluia apaciblemente hacia el valle.
Usage: A stream flowed gently down into the valley.
Poco después, falleció apaciblemente, tras una enfermedad breve pero grave.
He subsequently passed away quietly after a short but severe illness.
Don Juan me dijo que yo había dormido apaciblemente casi dos días.
Don Juan told me I had slept peacefully for nearly two days.
Lentamente, apaciblemente, casi implorando con humildad, el amanecer llegó y colmó la tierra.
Slowly, peacefully, almost begging it came and filled the land.
Su plumaje era tan bello y blanco y estaba posada apaciblemente allí.
Its feathers were so beautiful and white and it was peacefully sitting there.
Todas las noches me acuesto en la cama soñando contigo, dulce y apaciblemente.
Every night I lay in bed dreaming of you, sweet and peacefully.
No quiero oír la palabra "apaciblemente".
I do not want to hear that word: "peacefully".
Esa noche, apaciblemente, mientras dormía, nos dejó.
For that very night, peacefully in his sleep, he left us.
Yo estoy paseando apaciblemente por mis bosques.
I am gently strolling through my forests.
No tenemos tiempo para nadar apaciblemente.
We haven't got time for leisurely swims.
Disfrute de una cómoda butaca durante el día y pueda dormir apaciblemente durante la noche.
Enjoy a comfortable chair during the day and can sleep peacefully at night.
Se disolvió apaciblemente en 1989.
It dissolved peacefully in 1989.
Vacaciones en Nièvre, donde los días discurren apaciblemente.
On holiday in the Nièvre, the tranquil days run into one another.
Las veremos nadar apaciblemente junto a nuestro barco, protegiendo a sus ballenatos.
We can see them swimming quite close to the boat, protecting their young.
Con el Papel Pintado Mundo Nocturno, su niño se dormirá apaciblemente.
WIth the Night World Wallpaper, your child will fall asleep peacefully!
Palabra del día
el acertijo