antonín

Popularity
500+ learners.
Sin embargo, Antonín Dvořák no fue un artista conservativo y serio.
Antonín Dvořák, however, was certainly no staid and serious artist.
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Antonín Dvořák.
Wikimedia Commons has media related to Antonín Dvořák.
El programa incluye obras de Wolfgang Amadeus Mozart, Maurice Ravel, Antonín Dvořák, Ernest Chausson.
The programme includes work by Wolfgang Amadeus Mozart, Maurice Ravel, Antonín Dvořák, Ernest Chausson.
Importante pieza arquitectónica, considerada entre las mejores obras del arquitecto Antonín Nechodoma.
The house is considered one of the best works of architect Antonín Nechodoma.
Allí, en el corazón del Sabartez, nació Antonín Gadal en 1877.
It is there, in the heart of the Sabarthes, that Antonin Gadal was born in 1877.
En enero de 1968, reemplazó a Antonín Novotný, quien había encabezado el KSČ desde 1953.
He replaced Antonín Novotný, who had headed the KSČ since 1953, in January 1968.
Partituras libres de Antonín Dvořák en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales (IMSLP) (en inglés).
Free scores by Antonín Dvořák at the International Music Score Library Project (IMSLP)
En 1878, por encargo de su editor, Antonín Dvorák escribió una serie de ocho danzas eslavas.
In 1878, on a commission from his publisher, Antonín Dvorák wrote a series of eight Slavonic dances.
Antonín Dvořák nació en Nelahozeves el 8 de septiembre de 1841 y vivió su juventud allí.
Antonín Dvořák was born on September 8th, 1841 in Nelahozeves, where he spent his youth.
En esta galería se puede ver obras de Antonín Vojtek en su totalidad, incluyendo el trabajo abstracto.
In this gallery, you can also see the work of Antonín Vojtek in all his extensity, including his abstract work.
Esto es lo que nos dice Antonín Gadal sobre este tema tan controvertido.El gnosticismo encuentra sus raíces en los judíos-samaritanos.
Here is what Antonin Gadal says about this so controversial topic: Gnosticism has its roots among the Judeo-Samaritans.
Durante varias semanas, el Rudolfinum es sede de una serie de conciertos en honor del compositor Checo Antonín Dvořák.
Over the course of several weeks, the Rudolfinum hosts a series of concerts in honour of Czech composer Antonín Dvořák.
Dentro del programa que tienen planeado presentar se encuentran piezas de compositores como: Antonín Dvořák, Robert Schumann y Piotr Illich Chaikovski.
They both will be performing songs of classical composers such as: Antonín Dvorák, Robert Schumann and Piotr Illich Tchaikovsky.
Visita el lugar donde el genial compositor checo, Antonín Dvořák, dejaba madurar sus obras cumbre y sigue sus huellas.
Visit the place where the brilliant Czech composer Antonín Dvořák cultivated the ideas for his finest works.
También los escultores Josef Winterhalter, Jirí Antonín Heinz y Michael Zürn contribuyeron a la impresión monumental de la decoración.
The sculptors Joseph Winterhalter, Georg Anton Heinz and Michael Zürn also contributed a great deal to the overall looks of the interior.
Entonces el trabajo se dio simplemente a los arquitectos Osvald Polívka y Antonín Balšánek, que fueron tanto los coordinadores artísticos como los diseñadores.
The job was then simply given to architects Osvald Polívka and Antonín Balšánek, who served as much as artistic coordinators as designers.
Hasta ahora, hemos lanzado tres álbumes que Incluyen un folclórico con una voz, y un álbum del famoso compositor checo Antonín Dvořák.
So far, we have released three albums. They include a folkloric one with a vocal, and an album by the famous Czech composer Antonín Dvořák.
Si usted están interesados en la música clásica vamos a mostrar nos lugares de nacimiento famosos compositores checos como Antonín Dvořák, Bedřich Smetana o Leoš Janáček.
If you are interested in the classical music, we will show you the birthplaces of famous Czech composers like Antonin Dvorak, Bedrich Smetana or Leos Janacek.
Antonín paseó su figura enjuta por los cuarenta metros que separan el centro del campo del punto de penalti, colocó el balón y retrocedió para tomar carrerilla.
Antonín walked his skinny figure for forty meters that separate the midfield of the penalty spot, placed the ball and moved back to take run.
En el año de 1939, Antonín Bat'a aportó otra joya a la ciudad de Zlín: el peculiar edificio 21, un edificio administrativo y centro del imperio familiar.
In 1939, Antonín Bat'a gave Zlín a new dominant feature: the iconic administrative Building 21 and the centre of the family empire.
Palabra del día
el estanque