anotar
Pero todas las respuestas son correctas, ¿porqué no las anotaste? | But all the answers are correct, why didn't you write them down? |
¿Te anotaste para la competencia de deletreo de hoy? | Are you signed up for the spelling bee today? |
No sabía que te anotaste, ¿Qué vas a cantar? | I didn't know you signed up. What are you gonna sing? |
¿Estás absolutamente seguro de que no anotaste nada? | So are you absolutely sure that you didn't write anything down? |
¿Algo que anotaste en tu libreta en su momento? | Anything maybe you didn't put in your notebook on the day? |
Oye, es por lo que te anotaste. | Hey, this is what you signed up for. |
Mira, no te anotaste para esto. | Look, you didn't sign up for this. |
No lo anotaste en la lista, lo habría comprado. | You didn't put it on the list, I would have gotten it. |
Sí, anotaste muchas cosas en esta agenda. | Yeah, you put a lot into this day planner. |
Bueno, anotaste el gol de la victoria, ¿no? | Well, you did get the winning goal, didn't you? |
¿Por qué? ¿Cuándo te anotaste en la universidad? | Why? When did you enroll at this university? |
No te habíamos visto desde que te anotaste. | We haven't seen you since you enrolled. |
No te anotaste, así que no bailas. | You didn't apply, so you don't dance. |
Yo creí que te anotaste el año pasado. | Gee, I thought you went out for that team last year. |
Tú mismo te anotaste en la lista. | Right. You put yourself on the list. |
¿Cuándo te anotaste para esto? | When did you apply for this? |
Bien, entonces lo anotaste mal. | Well, then you wrote it wrong. |
¿En verdad te anotaste en esto? | Did you really sign up for this? |
¿No te anotaste en la hoja para karaoke? | You didn't sign up for karaoke? |
Sí, señor, anotaste: Mao Tsetung. | Yeah, you guessed it right: Mao Tsetung. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!