anochecer

Estaba anocheciendo y las personas pasaban corriendo hacia sus hogares.
It was evening and people went by rushing toward their homes.
Vuelvo de la comida y ya está anocheciendo.
Got back from lunch and it was dark.
Ya está anocheciendo y ni siquiera visitamos la mitad de los moteles.
It's already dark and we've barely gotten through half the motels.
Ahora está anocheciendo, estará aquí en cualquier momento.
Is now dusk, be here anytime.
Y lo que era peor. ¡Estaba anocheciendo!
And what was worse: it was now dusk!
Porque es tarde, está anocheciendo.
Cos it's late, it's getting dark.
Estaba anocheciendo y decliné verlo.
It was evening and I declined seeing him.
Está anocheciendo cuando terminamos de subir.
It was getting dark when we finished ascending.
Tengo que irme, está anocheciendo
I have to go, it's getting dark.
Está anocheciendo, Eso no está bien,
It's getting dark, That's not right,
Sí, pero está anocheciendo.
Yes, but er... it's getting nearly dark.
Está anocheciendo y tú crees que amanece.
End of the day, you think it's morning.
No lo sé, pero está anocheciendo.
I don't know, but I think we've gone far enough for today.
It is getting dark (antes había luz, pero ahora está anocheciendo).
It is getting dark (It was a bright day before, but now it is almost night)
Pero si está anocheciendo.
But it's dark out.
Empecé a preocuparme, pero como estaba anocheciendo nos marchamos.
I was getting kind of worried, but it was getting dark, so we took off.
Sí, pero está anocheciendo.
Yes. But, uh... It's getting nearly dark.
Y ya está anocheciendo.
It's going to be dark soon.
Ahora está anocheciendo.
It is now dusk.
Cuando llegó a cierto lugar, se detuvo para pasar la noche, porque ya estaba anocheciendo.
When he reached a certain place, he stopped for the night because the sun had set.
Palabra del día
amasar