annuality
- Ejemplos
This would contravene the principle of the annuality of the budget. | Esto atentaría contra el principio de anualidad del presupuesto. |
The late payments also call into question the principle of annuality. | Los retrasos de los pagos también ponen en entredicho el principio de anualidad. |
Reminds the Authority to respect in an improved way the principle of annuality; | Recuerda a la Autoridad que debe ajustarse más al principio de anualidad; |
A annuality later there were over 50, representing a record-breaking increase of over 500 percent. | Una anualidad más tarde había más de 50 años, lo que representa un aumento sin precedentes de más del 500 por ciento. |
This situation is at odds with the principle of annuality and shows weaknesses in programming and budgeting, which must be remedied. | Esta situación se contradice con el principio de anualidad y muestra debilidades en la programación y presupuestación que deben subsanarse. |
While we want to pursue our paragraph in the guidelines, there is the question of the annuality of the budget procedure. | Aunque nos dedicamos a nuestro apartado de las directrices, está el tema de la anualidad del procedimiento presupuestario. |
I also recognise that budgetary discipline is based on certain principles: unity, annuality, equilibrium, unit of account, universality, and specification. | También reconozco que la disciplina presupuestaria está basada en determinados principios: unidad, anualidad, equilibrio, unidad contable, universalidad y especificación. |
I regret, however, that the principle of annuality has not been respected, and that there was a high number of carryovers. | Lamento, sin embargo, que el principio de anualidad no se haya respetado, y que haya un elevado número de prórrogas. |
With regard to the principle of annuality, more flexibility and transparency should be introduced to respond to functional needs. | En cuanto al principio de anualidad se refiere, es menester una mayor flexibilidad y transparencia para hacer frente a las exigencias funcionales. |
Having regard to the multiannual set-up of the 11th EDF, the budgetary principle of annuality should not apply to the 11th EDF. | Habida cuenta del carácter plurianual del 11.o FED, el principio presupuestario de anualidad no debe aplicarse al 11.o FED. |
Having regard to the multiannual set-up of the 11th EDF, the budgetary principle of annuality should not apply to the 11th EDF. | Habida cuenta del carácter plurianual del 11o FED, el principio presupuestario de anualidad no debe aplicarse al 11o FED. |
I agree with the rapporteur that the institution should continue to improve programming and monitoring and to respect the principle of annuality. | Estoy de acuerdo con el ponente en que la institución debe seguir mejorando la programación y la supervisión y respetando el principio de anualidad. |
The Committee on Budgets is also concerned about the annuality of the budget process in the Environment Committee's Amendment No 8. | La Comisión de Presupuestos se inquieta asimismo por la anualidad del procedimiento presupuestario en la enmienda 8 de la Comisión de Medio Ambiente. |
Notes that according to the Court's report, the level of carry-overs is in line with the budgetary principle of annuality; | Observa que, según el informe del Tribunal, el nivel de prórrogas se corresponde con el principio presupuestario de anualidad; |
The task is to facilitate medium-term financial planning and not cling to the principle of annuality, which would make longer-term development cooperation impossible. | La tarea es facilitar una planificación financiera a medio plazo y no aferrarse al principio de anualidad, que imposibilitaría la cooperación para el desarrollo a largo plazo. |
The delay in carrying out a number of activities calls into question the principle of budgetary annuality, which has caused the carryover of budgetary appropriations. | El retraso en la realización de una serie de actividades pone en cuestión el principio de anualidad del presupuesto, lo que ha provocado la prórroga de créditos presupuestarios. |
The report notes that payment appropriations, equivalent to 43% of the total budget, were carried forward to 2010, which is at odds with the principle of annuality. | El informe indica que los créditos de pago, que equivalen al 43 % del presupuesto total, fueron prorrogados en 2010, lo que contraviene el principio de anualidad. |
I also believe that the agencies' expenditure should be predictable and a solution that respects the annuality principle of the Union budget should be found. | Considero, asimismo, que el gasto de las agencias debería ser predecible y que habría que encontrar una solución que respete el principio de anualidad del presupuesto de la Unión. |
The budget group’s decisions shall be governed by the principles of unity and budgetary accuracy, annuality, equilibrium, unit of account, universality, specification, sound financial management and transparency. | El grupo presupuestario decidirá sobre la base de los principios de unidad y veracidad presupuestaria, anualidad, equilibrio, unidad de cuenta, universalidad, especialidad, buena gestión financiera y transparencia. |
The budget is established and implemented in compliance with the principles of unity, budgetary accuracy, annuality, equilibrium, unit of account, universality, specification, sound financial management and transparency. | El presupuesto deberá atenerse, en su establecimiento y ejecución, a los principios de unidad, veracidad presupuestaria, anualidad, equilibrio, unidad de cuenta, universalidad, especialidad, buena gestión financiera y transparencia. |
