aniquilarse

Miren... obviamente, ustedes dos son capaces de aniquilarse el uno al otro, ¿no?
Look—obviously, you two are capable of wiping each other out, right?
Si ahora es, será siempre. Nada que es puede aniquilarse.
If it is existing now, it will ever do. Nothing existing can be annihilated.
Cada episodio cuenta con varias celebridades intentar líricamente aniquilarse mutuamente en una guerra de palabras.
Each episode features various celebrities attempting to lyrically annihilate each other in a war of words.
Cuando un quark se topa con un antiquark, ambos pueden aniquilarse, desapareciendo, para dar algún otro tipo de energía.
When a quark meets an antiquark, they may annihilate, disappearing to give some other form of energy.
Una vez que su poder se despierta puede aniquilarse incluso a sí mismo, todo el universo y todo lo que él mismo ha creado.
Once his power is awakened, he is able to banish even himself, the whole universe and every creation he has already created.
No era realmente necesario que vuestra civilización acabase este ciclo con una calamidad, y varias veces estuvo a punto de aniquilarse a sí misma.
Your civilization was not necessarily certain to end its cycle without a calamity, and a number of times came close to annihilating itself.
Sin embargo, la dinámica interna de la guerra popular en El Salvador también tiene su influjo en los pasos futuros y todas estas hipótesis pueden aniquilarse en el caso de un avance cualitativo del FMLN en los próximos meses.
Nevertheless, the internal dynamics of the war in El Salvador will have their own influence on future events, and all these hypotheses could be invalidated if the FMLN makes a qualitative advance in the coming months.
No pueden estudiar, no pueden viajar, no pueden trabajar, no pueden tener una familia, viven en un mundo absurdo, no tienen más esperanza que aniquilarse en un momento de gloria por su religión.
They can't study, they can't travel, they can't work, they can't have a family, they live in the absurd, they have no other hope except to annihilate themselves in a moment of glory for their religion.
Hasta que los pueblos de diversas provincias llegaron a aniquilarse en guerras de exterminio, por influencia de esos poderes terribles y aniquiladores, mismos que intentaban, como siempre, desviar al ser humano de los caminos rectos de la evolución espiritual.
And finally the peoples of several provinces had begun to annihilate themselves in extermination wars, by influence of these terrible and annihilating powers which aimed, as usual, to divert the men of the straight ways of the spiritual evolution.
Aplicando este postulado al análisis de la única Realidad, se deduce racionalmente primero, que Aquello ha sido siempre, pues no puede surgir de la nada y segundo, que es eterno, pues algo no puede aniquilarse en nada.
If one applies this postulate and analyzes the one Reality, we can deduce, first rationally, that It has been always, because It cannot arise from the nothing, and second, that is eternal, because something cannot be annihilated and become the nothing.
Pero los acontecimientos de estos momentos en Estambul y en toda Turquía, así como el flujo de solidaridad internacional, no van a poder aniquilarse, ni tampoco el sentido de solidaridad y empoderamiento social que ha transformado a todos los que se han unido a las protestas.
Yet the events today in Istanbul, and throughout Turkey and the outpouring of international solidarity will not be unmade, and nor will the sense of social solidarity and the moment of empowerment, which has changed everybody, who has joined the protests.
La democracia soporta esa paradoja: puede expandirse o aniquilarse a sí misma.
Democracy bears that paradox: it can expand or annihilate itself.
Los positrones se combinan con los electrones cargados negativamente para aniquilarse entre si.
The positrons combine with the negatively charged electrons to annihilate each other.
La Unión Europea debe reaccionar de inmediato para que el virus del fundamentalismo pueda aniquilarse y no pueda propagarse.
The European Union must take immediate action to eliminate the virus of fundamentalism and prevent it from spreading.
Tales conflictos repercuten frecuentemente de forma negativa sobre los recursos naturales, que entonces se explotan excesivamente o incluso llegan a aniquilarse en parte.
Such conflicts are often to the detriment of the available resources, causing them to be over-exploited or even destroyed.
El imperialismo corporativo mundial sencillamente no está en capacidad de ofrecer una verdadera, auténtica y duradera solución a la actual crisis mundial sin aniquilarse a sí mismo.
World corporate imperialism cannot offer any real, true, lasting solution to the current global crisis without annihilating itself.
Palabra del día
el coco