and it was called

Popularity
500+ learners.
This Rohilla state was based in Bareilly, and it was called Rohilkhand.
Este estado de Rohilla fue basado en Bareilly, y fue llamado Rohilkhand.
The first cryptocurrency was created in 2009, and it was called Bitcoin.
La primera criptomoneda fue creada en el 2009 y se llamó bitcoin.
It was used as a simple mode of transportation and it was called kitesailing.
Fue usado como un simple modo de transporte y se llamaba kitesailing.
It's a long story because it started before 2001 and it was called Emergency.
Es un cuento largo porque comenzó antes del 2001, se llamaba "Emergencia".
They needed to convince people and it was called "the Convincer"...
Tenían que convencer a la gente y lo llamaban "el convencedor" que era un nombre perfecto.
It was inhabited again only at the beginning of our century and it was called Nea Anchialos.
Fue habitado otra vez solamente al principio de nuestro siglo y fue llamado Nea Anchialos.
The Kramnik-Leko match was originally to be held in Budapest, but funding collapsed and it was called off.
El encuentro de Kramnik-Leko que originalmente se había planeado en Budapest, fue cancelado debido a un colapso de fondos.
So began a battle that none had expected; and it was called the Battle of Five Armies, and it was very terrible.
Así empezó una batalla que nadie había esperado; la llamaron la Batalla de los Cinco Ejércitos, y fue terrible.
This effect was described in 1960s by Randle et al, and it was called Randle effect [1,2] (Figure 1).
Este efecto fue descripto en la década del 60 por Randle y col. y se lo denominó efecto Randle [1,2] (Figura 1).
The origins of the occupation of this place are quite mysterious, but in 1129 the castle already existed and it was called Almorolan.
Las origines de la ocupación de este local son muy misteriosas, pero en 1129 el castillo ya existía y se llamaba Almorolan.
The first was by the Spanish Don Pedro de Mendoza in the year 1536 and it was called Santa Maria del Buen Ayre.
La primera fue por el español Don Pedro de Mendoza en el año 1536 y la llamó Santa María del Buen Ayre.
A solid slab of pure gold formed the lid on top of the Ark, and it was called the Mercy Seat or kapporeth.
Una capa sólida de oro puro formo la tapa en la parte superior del Arca, y fue llamada el Propiciatorio o kapporeth.
It was written by Regis Debray, who is now a bourgeois functionary in France, and it was called Revolution in the Revolution.
Se titulaba ¿Revolución en la revolución?, escrito por Régis Debray que ahora es un funcionario gubernamental burgués en Francia.
We had heard this was being done in New York City, and it was called the Housing First model. We wondered if it would work in Utah.
Supimos que eso se hacía en Nueva York, y era del programa llamado Housing First Nos preguntamos si funcionaría en Utah.
The one before the last, as we know, was Bill Clinton's and it was called the Free Trade Area for the Americas (FTAA), which was signed in 1994.
La penúltima, como se conoce, fue la de Bill Clinton y se llamó Área de Libre Comercio para las Américas (ALCA), suscrita en 1994.
It was centred around the figure of E. Zaslavsky, who directed it for eight or nine months, and it was called the Union of Workers of South Russia.
Tenía como centro la figura de E. Zaslavski, que la dirigió durante ocho o nueve meses, y se llamaba Unión de Trabajadores del Sur de Rusia.
It was built next to the city walls and it was called the Big Arsenal to distinct itself from the Small Arsenal a few hundred meters away.
Fue construido junto a las murallas de la ciudad y llamado el Arsenal grande para distinguirse del Arsenal Pequeño situado a unos cientos de metros de distancia.
It was established in 1624 as a commercial trading post by the Dutch, and it was called New Amsterdam until 1664, when the colony became territory of the English.
Se estableció en 1624 como un puesto comercial de los Países Bajos, y se llamaba Nueva Amsterdam hasta 1664, cuando la colonia se convirtió en un territorio de los ingleses.
So, I started a company with Stan Winston, my good friend Stan Winston, who is the premier make-up and creature designer at that time, and it was called Digital Domain.
Así que, cree una compañía con Stan Winston, mi buen amigo Stan Winston, quien es el principal maquillador y diseñador de criatutas del momento, y la llamamos Digital Domain.
The New York Times ran a piece after my book was delayed and it was called "The Wait for the 30-Hour Hamburger Just Got Longer."
El New York Times publicó un artículo luego de que mi libro se retrasara y lo tituló: "La espera de la hamburguesa de 30 horas ahora se prolonga".
Palabra del día
suficiente