Irish

Popularity
500+ learners.
They go for an irish name.
Les gusta un nombre irlandés.
Facilities include a 24-hour reception with a safe, a lift, a newspaper kiosk and a currency exchange desk as well as a small supermarket, a bar, a restaurant and an irish pub.
Parte de las instalaciones son el vestíbulo con recepción 24 horas, caja fuerte, ascensor, quiosco de periódicos, cambio de divisas, un supermercado pequeño, bar, un restaurante y una taberna irlandesa.
Owen O'Sullivan is an Irish Capuchin priest based in Belfast.
Owen O'Sullivan es un sacerdote Capuchino Irlandés con base en Belfast.
Usage: The play was based on an Irish legend.
Usage: La obra estaba basada en una leyenda irlandesa.
Flann O'Brien was an Irish novelist and political commentator.
Flann O'Brien fue un novelista irlandés y un comentarista político.
Departure from an Irish airport (DUB): subject to Irish tax
Salida desde un aeropuerto irlandés (DUB): sujeto a impuestos irlandeses
Dad remembers that his relatives included an Irish bishop.
Papá recuerda que sus familiares incluido un obispo irlandés.
James Joyce Pub James Joyce is an Irish pub in Paris.
James Joyce Pub James Joyce es un pub irlandés en París.
We are an Irish family and we speak English in the house.
Somos una familia irlandesa y hablamos Inglés en la casa.
From early on there was an Irish population in Boston.
Desde el principio hubo una población irlandesa en Boston.
This is something that was said by an Irish judge.
Esto ha sido algo que ha dicho un juez irlandés.
From an Irish perspective, we view the proposal very positively.
Desde una perspectiva irlandesa, consideramos la propuesta de forma muy positiva.
Let me have a scotch and an Irish coffee.
Déjame tener un whisky y un café irlandés.
From an Irish perspective I would offer the following comments.
Desde una perspectiva irlandesa, quisiera ofrecer las siguientes observaciones.
The prisoner was an Irish Traveller who couldn't read.
El prisionero era un nómada irlandés que no sabía leer.
Inside I'm Dancing (2004) by Damien O'Donnell, is an Irish dramedy.
Inside I'm Dancing (2004) de Damien O'Donnell es una película irlandesa.
So what's an Irish mobster doing so far from home?
¿Qué hace un mafioso irlandés tan lejos de casa?
The hotel also has an Irish pub, Waxy O'Connors.
El hotel también alberga el pub irlandés Waxy O'Connors.
Gene Kerrigan is an Irish journalist and novelist from Dublin.
Gene Kerrigan es un periodista y novelista irlandés.
It is the first time that an Irish company has won a prize.
Es la primera vez que una empresa irlandesa ha ganado un premio.
Palabra del día
fresco