elk

Popularity
500+ learners.
Anyone brings in an elk head, you give me a call.
Si alguien trae una cabeza de alce, llámame.
This is an elk hair.
Es un pelo de alce.
Could be an elk or a goat.
Podría ser un alce o una cabra.
I've never seen an elk like yours.
Nunca he visto un reno como el tuyo.
You look like an elk with the mumps.
Pareces un alce con paperas.
My last hunt was an elk one.
Mi última caza fue la del alce.
You ever seen an elk whelp?
¿Alguna vez has visto parir a un alce?
I'm as strong as an elk!
¡estoy tan fuerte como un alce!
The rest of us went off to drive an elk towards him.
Nos fuimos para atraer un alce hacia él.
I'll lessen the world of an elk.
Voy a escuchar la vos de un elk.
It belonged to like an elk or a moose or something.
Creo que es de alce o algo así.
Tell them there was an elk.
Diles que hubo un alce.
Mr President, I am an elk hunter in Lapland in northern Sweden.
Señor Presidente, soy cazador de alces en Laponia, en el norte de Suecia.
Well, that ain't an elk.
Pues ése no es un alce.
Yeah, well, this isn't an elk.
Si, bueno, no estamos hablando de alces.
It was an elk, okay?
Se trataba de un alce, ¿de acuerdo?
But I thought you said he moved like an elk.
¿No dijiste que Holling se movía como un alce?
Or is it an elk?
¿O es un alce?
Go ahead, be an elk.
Adelante, sé un alce.
When Johan was ten, he was allowed to accompany his father on an elk hunt.
Cuando Johan tenía diez años fue con su padre a cazar alce.
Palabra del día
venenoso