amparar
Ayúdame a exponer el error, especialmente aquel que yo pueda amparar. | Help me to expose the error, especially that I might shelter. |
¿Quién ha de amparar a una pobre mujer sola? | Who is to protect a poor woman alone? |
Segundo, por la obligación de amparar al Defensor del Pueblo. | Secondly, because of its obligation to support the Ombudsman. |
Por tanto, hemos decidido no amparar la inmunidad. | Thus we have decided not to defend the immunity. |
Vinick se va a amparar detrás de las normas. | Vinick's going to hide behind the rules. |
Incluso viviendas ordinarias pueden recibir y amparar inmigrantes. | Even ordinary householders can take in and shield immigrants. |
Y está presente en el ambiente, intentando amparar al amado Flavius. | And there she is present in the scene trying to protect her beloved Flavius. |
La Directiva no pretende amparar la patente de meros programas de ordenador. | The directive is not intended to cover the patenting of pure computer programs. |
Solamente unos pocos están en condiciones de esclarecer y amparar acerca de tales acontecimientos. | Only few ones are able to clarify and face such events. |
Legacy, Kal Wardin y su agente personal Yelena, deben amparar el destino de la humanidad. | Legacy, Kal Wardin and his personal agent Yelena, They must protect the destiny of humanity. |
Renato estaba conmovido con el chico y su propósito de amparar a los menos favorecidos. | Renato felt moved with the boy's attitude and his objective. |
No te puedes amparar en eso. | You can't hide behind that. |
El presidente Obama ha hecho bien en tratar de amparar a los yazidis. | President Obama has done the right thing by trying to protect the Yazidis. |
¿Por qué se empeña el Gobierno de Malta en amparar esta práctica ilegal y bárbara? | Why is the Maltese Government determined to protect this illegal and barbaric practice? |
El embarazo es un estado natural en la mujer que la sociedad debe respetar, amparar y proteger. | Pregnancy is a natural state for women which society must respect, defend and protect. |
Yo no te puedo amparar. | I can't give you any cover. |
Ellos hacer no haber combatiente instintos así ellos albedrío no amparar ellos mismos cuándo provocado. | They do not have fighting instincts so they will not defend themselves when provoked. |
El contrato es determinante porque es lo que va a amparar al futuro empresario. | The contract is decisive because it is what will provide cover for the future business person. |
Podrá utilizarse para amparar distintas combinaciones de bienes culturales, ya sea consecutiva o simultáneamente. | It may be used to cover a series of different combinations of goods either consecutively or concurrently. |
Es ayudar, amparar y respetar a todas las criaturas de acuerdo con la necesidad de cada uno. | It is to help, support, and respect all creatures in accordance with their individual needs. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!