Resultados posibles:
amortigüé
-I cushioned
Pretérito para el sujetoyodel verboamortiguar.
amortigüe
-I cushion
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboamortiguar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboamortiguar.

amortiguar

Si es posible, utilice una cabeza que no se amortigüe.
If possible, use a head that is not muffled.
Quiero una zapatilla cómoda y con sujeción que amortigüe cada pisada.
Soft I want a comfier shoe that cushions every step.
Amortigüe con las almohadillas y/o las mantas.
Muffle with pillows and/or blankets.
En contraste, se espera que la fortaleza del mercado laboral amortigüe la desaceleración prevista del consumo.
In contrast, it is expected that the strength of the labor market helps to absorb the slowdown foreseen for consumption.
El ácido hialurónico, extremadamente rico en silicio, permite que el cartílago sea elástico, amortigue las tensiones mecánicas y se renueve.
Hyaluronic acid, extremely rich in silicon, allows the cartilage to be elastic, to dampen the mechanical stresses and to renew itself.
Intentando pensar en positivo pero sin poder hacerlo. Sin encontrar ninguna imagen positiva que amortigue tu estado de salud.
I was trying to think positively but unable to do so, without any positive image to cushion my state of health.
El material para Nidra es una esterilla, una manta para poner debajo que amortigüe, un cojín y una manta para taparse.
The material for Nidra is a mat, a blanket to put under it to deaden, a cushion and a blanket to cover.
Es posible que quieras cubrir la pared hacia la cual apunte el amplificador con material que amortigüe el sonido, como mantas gruesas o cojines.
You may want to layer the wall your amp is pointed at with sound dampening material, like heavy blankets or cushions.
De continuar, el Riksbank podría tener que prolongar su programa de QE hasta más allá de junio, para evitar que tal desarrollo amortigüe la inflación.
If this continues, the Riksbank may need to extend its QE programme beyond June to prevent this from dampening inflation.
Raíz amortigüe en segundo lugar en segundo lugar menor de edad tercer tercer cuarto amortigüe fifth quinto de agosto el quinto sexto siete planos (7mos) siete (maj7)
Root dim second second minor third third fourth dim fifth fifth aug fifth sixth flat seven (7th) seven (maj7)
Amortigüe el regalo o caja interna utilizando solo la cantidad correcta de material de relleno – como el plástico de burbujas, los manís de embalaje biodegradable o densamente poblado de papel.
Cushion the gift or inner box using just the right amount of padding material–like bubble wrap, biodegradable packing peanuts or densely packed paper.
Este nuevo hito de los sistemas de amortiguación da respuesta a la necesidad de contar con una zapatilla que no solo amortigüe la pisada, sino que proporcione además un retorno de energía.
This new pinnacle cushioning system delivers on the need to have a shoe that provides not only a cushioned ride, but also energy return.
Ya sea para entrenamientos o para fines recreativos, el baloncesto necesita una superficie segura que le ayude en los giros rápidos, potencie su velocidad, y amortigüe el impacto de sus saltos.
Whether for training or recreational purposes, basketball needs a safe surface that supports you when you rapidly change direction and speed and cushions impact when you jump.
La piel bajo los ojos es especialmente delicada: al no tener ninguna capa de lípidos que amortigüe, los oscuros vasos sanguíneos son visibles a través de la fina capa cutánea.
The skin under our eyes is particularly delicate: as there is no cushioning layer of lipids beneath our eyes, the dark blood vessels shine through the thin layer of skin.
Desde el punto de vista de los consumidores, los cambios en los métodos de pago preferidos por los restaurantes producen menos fricción si existe un programa de recompensas detrás que amortigüe las inconveniencias de tener que dar de alta un nuevo servicio.
From the point of view of consumers, changes in payment methods favorite restaurants produce less friction if there is a rewards program that dampens behind the inconvenience of having to register a new service.
Una auténtica política de cohesión que esté en consonancia con la Unión Económica y Monetaria y que amortigüe las potenciales consecuencias negativas, deberá completarse con una coordinación más intensa de todos los sectores políticos que contribuyan a la cohesión económica y social.
A true cohesion policy, designed to dovetail with economic and monetary union and to absorb any adverse effects, will entail greater coordination in all policy areas which have a bearing on economic and social cohesion.
La elección de las zapatillas es crucial: asegúrate de llevar un modelo que amortigüe adecuadamente.
Your choice of shoe is crucial here: make sure to choose a well-cushioned model.
Los árboles, además de brindar sombra y servicios ambientales, formarán una barrera visual y auditiva que en un futuro amortigüe y aísle un poco el fenómeno de la urbanización.
Trees also provide shade and environmental services, form a visual and auditory barrier that in the future can mediate the phenomenon of urbanization.
Sin colchón que amortigüe la caída: La crisis económica global y los trabajadores de la economía informal Un reciente estudio muestra como los trabajadores informales de los países en desarrollo han sido particularmente golpeados por la crisis global y probablemente sufran efectos a largo plazo.
No Cushion to Fall Back On: The Global Economic Crisis and Informal Workers A new study shows that informal workers in developing countries have been hit particularly hard by the global recession and may suffer long-lasting effects.
Palabra del día
la cometa